United States or Australia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Tinitigan sumandali ng kinakausap ang katatapos na tumanong, bago sinundan ng isang buntong hinin~gang sumasaksing mabigat na lubha ang pagbabakang nangyayari sa kanyang puso, at pagkatapos ay nagsabing: Ernesto, tunay ang iyong sinabi, pagka't.... ¿Ang alin? ang sambot ng kausap. Ako'y di ini-ibig ng aking asawa.

Sinimulan ang unang yugto at gayon din ang pangalawa sa di magkamayaw na palakpak ng nanganonood at ng matapos ang pangalawang yugto, ay hindi nagpatantan ang mga iyon kundi makita ang makatang Ernesto del Rio, na kung tunay mang kilala na nila, ay ibig na purihing muli.

Sa lahat ng tanyag na kinakabitan ng mga Cartel ng Teatro, ay walang nakikita kundi ang nagpuputiang papel na kinalilimbangan ng mga titik na pula na ang nasasabi'y ang sumusunod: =Dulaang Makata= =Unang pagtatanghal ng Dulang tatlong yugto, ng kilalang Makatang Ernesto del Rio at pinamagatang = <b>¡daluhan! ¡panoorin ang mainam na dulang ito!= Hapon ng lingo noon.

Datapwa't ng masiyahan na siyang di pala kaharap si D. Armando at ang nangyaring yaon ay panaginip lamang, dinapuan siya ng isang kalungkutang na ikinalugmok tuloy sa isang panig ng tahanan. Sumandaling napalagak sa gayong anyo si Ernesto, at pagkatapos ay nagturing na: Hindi, hindi nga nararapat na ako'y mangibig at sangayunan ang sa aki'y idinudulot ni Magdalena.

"SA TABI N~G BAN~GIN" Tatlong personahe ang lumilikha ng mga pangyayari: Ernesto, binat

Ah, Magdalena, ang patuloy na sabi ni Ernesto, kung ako ang palaring magkaroon ng isang tulad mo na magiging kabiak ng puso, kung ako ang magkakaroon ng pag-ibig ng isang Magdalena, marahil, ang aking mga tula ay lalong pupurihin, at kaiingitan ng mga may maruruming puso. Ernesto, ako man ay gayon din.

Matapus ang gayong pangyayari, ay nagsadya si Ernesto sa bahay ng kaibigan niyang mag-asawa, at nagpaliwanag ng bagay na nag-udyok sa kaniya ng pagakda ng gayong dula; si Loleng ay nagsisi, si Armando ay pinatawad siya, at si Ernesto ay nakatupad sa hiyáw ng kaniyang "conciencia".

Labis? kulang pa ang sabihin mo sa isang gaya mong bagong Mecenas. Salamat sa papuri mong iyan, Ernesto, at inaasahan ko na, n~gayon pa, ang tagumpay mo mamaya. Tunay, at sa dulang iyan ay inaasahan kong lalong lalaki ang aking n~galan sa malawak na laran~ganan ng panunulat. Gayon din ang haka ko. Siya, hangang ika 8:12: isama mo ang iyong asawa. Oo. Hwag kang mabahala.

Tampalasan, ang tinurang bigla ni D. Armando at dadaluhungin na sana si Magdalena, datapwa't napigilang agad ni Ernesto at pinagsabihan n~g: Maghintay ka muna, at saka itinuloy ang pagsusulit ng;

Magdalena, pagtindig, at kita'y pinatatawad ang sulit ni D. Armando. At ikaw Ernesto, ang ginawa mong ito'y pinatunayan ang iyong mabuti at tapat na pakikisama, hinahandugan kita ng walang hangang pasasalamat, at makaaasa ka sa kapalagayang matalik na kaibigan. Buhat ngayon, ikaw ay aking kapatid.