United States or Guatemala ? Vote for the TOP Country of the Week !


¿Anó itó? ang sa cawacasa'y naitanong n~g cura, at kinúha ang libro at canyang binúbuclatbuclat. ¿Ang "Rueda de la Fortuna", isáng librong liban~gan, ang sagót ni León. ¿Hindî ba ninyó nalalamang casalanan ang maniwála sa m~ga bágay na ganitó? ang winic

Sa cawacasa'y sinabi n~g Dios na siya na, napagal ang nagsesermón at nanaog sa púlpito. Nan~gagsiluhód ang lahat upang magpasalamat sa Dios. Kinuscós n~g Alcalde ang canyang m~ga mata, inúnat niya ang isang brazo na para manding nag-iinat, nagbitiw n~g isang malalim na ¡"ah"! at naghicab. Ipinagpatuloy ang misa.

N~guni't ¿ito baga'y dapat cayang mangyari? ang sa cawacasa'y bigláng sinabi n~g malacás; ¿casalucuyan bang na sa unang panahón tayo n~g cadilimán? Sa macatuwid baga'y.... At lumapit sa m~ga dalaga, at binago ang anyo n~g pananalitâ. Pagpaumanhinan ninyó acó, anyá, nacalilimot acóng mayroon paláng sa aki'y naghihintay na aking catipán; magbabalic acó at n~g cayo'y aking masamahan.

Sa cawacasa'y dumating; lumabás ang isáng tao sa casucalan at lumapit sa canyá. ¿Anó ang sasabihin co sa capitán? ang tanóng. Sabihin mong gaganap si Elías n~g canyáng pan~gacò, sacali't hindi mamatáy muna, ang isinagót n~g boong calungcutan. Cung gayó'y ¿cailán ca makikisama sa amin? Pag-inacala n~g inyóng capitáng dumating na ang panahón n~g pan~ganib. Cung gayó'y magaling, ¡paalam!

Sa cawacasa'y dumating ang Alcalde na casama ang canyáng Estado Mayor, (ang m~ga guinoong sa canyá'y umaacbay), doon sa sacristía silá nagmul

¿Tunay bagang umalis ca na ó naririyan ca pa, lalaking cambing? ang tanong na manacanaca n~g tinig, na pinagbabagobago ang lait, n~guni't nalalao'y ilinalacas. Sa cawacasa'y untiunting inalis niya ang m~ga casangcapang ibinunton sa tabi n~g pinto: naririnig n~g lalaki ang calampag, caya't siya'y n~gumin~giti. ¡Asistente! ¿umalis na ba ang pan~ginoon mo? ang sigaw ni doña Consolación.

Ganyán n~ga ang calagayan n~g bagay na ito: sumasampalataya ang ibá at ang ibá'y hindî. Bagá ma't sumáng-áyon na si San Gregorio, alinsunod sa canyáng "de quibusdam levibus culpis esse ante judicium purgatorius ignis credendus est," hindî rin nagcaroon n~g patuluyang catibayan ang Purgatorio, hanggang sa n~g ipasiyá n~g Concilio sa Florencia n~g taóng 1439, sa macatuwíd ay n~g macaraan na ang walóng daang taón, na dápat magcaroon n~g isáng apóy na pangdalísay ó panglínis sa m~ga cálolowang bagá ma't namatáy na sumísinta sa Dios, n~guni't hindî pa lubós napagbabayaran ang Justicia n~g May Capal. Sa cawacasa'y ang Concilio Tridentino , sa ilalim n~g pan~gun~gulo ni Pio IV n~g taóng 1563, sa icalabinglimáng púlong ay ilinagdâ ang cautusán tungcól sa Purgatorio, na ang pasimula'y: "Cum catholica ecclesia Spiritu Sancto edocta etc.," na doo'y sinasabing ang m~ga patungcól n~g m~ga buháy, ang m~ga panalan~gin, ang m~ga paglilimós at iba pang m~ga gawáng cabanalan ay siyáng mabibísang paraan upang mailigtás sa Purgatorio ang m~ga cálolowa, bagá man sinasabing ang paghahayin n~g misa'y siyang lalong cagalinggalin~gan sa lahat. Gayón ma'y hindî sumasampalataya ang m~ga protestante sa Purgatorio, at gayon dín ang m~ga páring griego , sa pagca't walâ siláng nakikitang pagbibigay catotohanan n~g Biblia , at sinasabi niláng binibigyáng wacás n~g camatayan ang taning upang macagawâ n~g m~ga carapatán ó n~g m~ga laban sa m~ga carapatán, at ang "Quodcumque ligaberis in terra" hindî ang cahulugá'y "usque ad purgatorium" etc.; n~guni't dito'y maisásagot na sa pagcá't na sa calaguitn

Tinutulan n~g boong tapang ang m~ga sumbóng n~g fiscal, inisaisang hinimay ang canyang m~ga sacdál, ipinaliwanag na walang ano mang casalanan si Rizal, sinaysay ang masun~git at wastong pag-uusig sa canya n~g m~ga caaway n~g caliwanagan, at sa cawacasa'y sinabing lihis sa catowiran at sawî sa m~ga cautusan ang cahin~gian n~g fiscal, na ipapatay ang canyang ipinagsasangalang, at hinihin~ niyang kilalanin ang pagca walang casalanan nitó at bigyang calayaan.

Sa cawacasa'y dumating din si Sisa sa canyang maliit na bahay. Pumásoc siyá roong pipí, hindî umiimic, nilibot ang cabahayan, umalís, nagpalacadlacad sa magcabicabila. Tumacbó, pagcatapos sa bahay ni matandang Tasio, tumáwag sa pintuan; n~guni't walâ roon ang matand

N~guni't halíng, ¿anó ang nangyayari sa iyó? ang sa cawacasa'y nasabi n~g matandáng babae, na pinapahid ang isáng lúh