United States or Switzerland ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ang m~ga buhok mo'y mahahabang ahas Kung nakasalalay sa iyong balikat, M~ga ulang waring di lupa ang hanap Kundi sampagitang humahalimuyak. Sa itim ay gabing walang buwa't tala, Sa haba ay halos humalik sa lupa, Sa lago'y halamang malago't sariwa, Sa sinsi'y masinsin at nakahahan~ga. Naging katulad ka niyong Penelopeng may timtimang pusong miminsang kumasi't Ang naging aliwa'y luha't paghahabi.

Marahil maquita sa man~ga bayabasan. Itong gamot ay magaling pati sa ungmiihi nang nana; houag lamang lag-yan nang sal amoniaco. Magaling namang totoo sa quinagat nang ahas, pati sa masiquip ang dibdib, nang siya,i, lumura nang maloualhati. Ang gamot sa ungmiihing parati di man cusa nang caniyang loob.

Ang cocac ay ualang n~gipin, datapoua ang pinacan~gidn~gid noon ay matigas; caya cun mayroon quinagat noong ó cun mayroong nacacain nang cocac , ang gagauin doo,i, para nang bilin sa itaas sa quinagat nang gagamba, párrafo 152; ó gamutin para nang quinagat nang ahas, cun hindi siya gungmagaling. Aco,i, nacaquita nang isang tagalog, na munti nang namatay dahilan sa pagcain nang cocac.

Ang man~ga dalaga,i, dinaraanan naman noon ding saquit na yao; pati ang quinagat nang ahas ó asong ol-ol.

Ang magaling gauin sa quinagat nang ahas, ay cadlitan ang sugat, pag binigquisan muna sa ibabao nang quinagtan na casangcapan, saca tinatacluban nang ventosa, ó ipinasisipsip sa ibang tauo. Ang sugat ay lahiran nang lan~gis na mainit-init ó lana man, at ang maysaquit ay painumin din nang lan~gis hangan sa siya,i, sumuca. Cun ualang buto nang mostaza , ang dahon ay na-aari.

Sumagot ang juez n~g sagot matigás aniya'y itiguil ang bibig mo oslac, acala mo yata aco'y nagugulat sa isang paris mong, catulad ay ahas. Papa man sa Roma'y pipiiting co rin cung siya'y suminsay sa leyes na bilin, pagtupad na ito ay utos sa aquin n~g lan~git at lupa; ¡oh! ¡tauong haling!

Magcacaroon silá n~g wacás ayon sa canicaniláng carapatán ang ipinagpatuloy na párì Dámaso; nákikita sa calaguitnaan ang camáy n~g Dios, kinacailan~gang maguing bulág upang huwag mámasdan. Tumatanggap na sa búhay pang itó ang m~ga magúlang n~g gayóng m~ga ahas ... nan~gamámatay sa bilangguan ¡! ¡! at masasabi nating waláng sucat na.... Datapuwa't hindî natapos ang sinasabi.

Datapoua cun minsan hindi cailan~gang gumaua nang anoman, doon sa quinagat niyong man~ga hayop na yaon, at ang saquit siyang cusang nauauala. Cun baga maraming hayop ang nacacagat, ay sangrahan, ó cunan nang dugó ang may catauan. Gamot sa quinagat nang ahas.

Aywan sa ibang nangyayaring bagay kung tungkol sa ating daláng kabuhayan may dukhang nanakyat sa luklukang dan~gál at may darakilang naaabá naman. Yaong sinasabing nan~gapapahamak, nalunod ó kayâ natuka n~g ahas baka naroroon ang kaya n~g lakas niyaong sinasabing naghaharing palad.

Lalòng nagtumúlin ng lákad ang demónyo at saka tumigil ng biglâng-biglâ. Dinukot sa bulsá ang isang aywan kung anó, bago inalápit sa mga labì. Hinipan. Ang tunóg ay katúlad ng huni ng ahas. Noon di'y pahangos na tumátakbo sa kanilang kinatatayuán ang isáng... ¿aswáng na kayâ?... putót na putót ng damit na itím tulad sa itím ng gabí.