United States or Democratic Republic of the Congo ? Vote for the TOP Country of the Week !


LEONTES. Nej, kvinna, bed i trygghet du till gudarne Med modershjärtats outtröttligt trägna flit Om räddning för din son och om hans återkomst; Det tillhör dig, det är ditt ädla, sköna kall. Om du blir bönhörd, återfår af ödets gunst I lifvet än Eurysakes, välan, var glad, Var lycklig du och lämna sorgerna åt mig. Nu ! Ett åskmoln stiger opp vid hafvets rand; En storm är nära.

Ukko satt qvar vid bordet, han tuggade en rulle tobak och var mörk som ett åskmoln, vresig och stum. Nu var mörkt i stugan. Mor tände en perta och stack den i en af springorna vid spiseln. Den flammade upp litet, halfslocknade åter, putsades och brann med osäkert, darrande och rödt sken, lemnande hela det stora, svarta rummet i en tjock skymning.

vart ni vred mig, eder panna mörknade, och ni växte hög som ett åskmoln himmelen, men jag vaknade. Tyd mig nu denna drömmen, käre mästare! Mäster Sigfrid liknade vid dessa ord själv en drömmare.

Han mörknade som ett åskmoln. Äro de brudfolk? frågade han slutligen Kalliola-husbonden, som stod der med rynkade ögonbryn och utmanande blickar. De äro , svarade denne oväntadt vänligt, och vigseln blir om tre veckor. Var nu munter, du Matti, ska vi ha roligt här den dagen! Du behöfver ett glas bränvin, kom min gosse, skola vi dricka tillsammans, se ! Men Matti hörde icke.

När skall mitt åskmoln komma i storm en gång, När skall jag se dig, drömmarnas yngling, I stridens dån, med glimmande svärdets blixt Förklara den eld, jag tändt i ditt bröst? Lyss, bleka Gylnandyne, och känn en gång, Hvad ljud Oihonna älskar i sången! Begär ej klagan, frisk är min sägn, en vind Från nordliga fjällar brusar i den.

Herrskapet Bäcks hade förbjudit Nadja huset, Mäienens förnekade bestämdt hennes existens. De hade aldrig känt någon Nadja Sergeiewna. Der hade bara varit ett åskmoln någonstädes vid horizonten. Det hade stält till någon oreda, i förbifarten slagit ned i deras hem och gjort deras son smått galen. Den älskvärda och präktiga fru Granberg hade också fått en stöt och blifvit skild från sin man.

HYLLOS. Honom sökte man, Kring honom trängdes skarorna, stormhotande, Som åskmoln kringom fjället. TEKMESSA. Och den ädle, han? HYLLOS. Stod stark, orubblig, värjande hvart anfall af, Tills strålen kom, som hjälpte skingra skyarna. TEKMESSA. Min son? HYLLOS. Just han. TEKMESSA. Han räddade sin räddare I ädel växling. Hvilket härligt bud du bär!

Frisk blåser en vind från nord; När vattnen dagas i morgon, kung, Ett åskmoln för den af segel Emot din bäfvande strand'." Den åldrige slöt. Ett sken Af rodnad syntes flickans kind. "Hvi hotar", sporde hon sakta, "Oihonnas hjälte ditt land?" talte Morannal än: "En skatt jag äger, han fordrar den; I bardens toner den klingat Och lockat ynglingens håg. O dotter, förnim hans ord!