United States or Libya ? Vote for the TOP Country of the Week !


Du kan gärna framkasta en antydan härom till Krysanteus, när du nästa gång träffar honom. Jag vill, att han skall känna sin prokonsul av Akaja i botten. Huru är det? Brevväxlar Krysanteus lika flitigt, i trots av vapenbrak och härtåg, med kejsaren? Ja, min vän. Dess bättre. Medan samtalet fortgick i denna ton, anmälde Alexander, att bordet var färdigt.

"Gud vare med hans själ i nåd!" Föll konung Henrik i, "Väl hundrade hans likar I landet äga vi. Men, Percy, lefver jag, sant, Skall du ock hämnad bli." Och som vår ädle konung svor Och kungaeden bjöd; stridde han vid Humbledown, Att hämnas Percys död. Där, ädle skottar trettisex, samma dag enhvar, Vid Glendal under vapenbrak fältet blefvo kvar.

Jag skönjer, vidt som blicken når, Hur vattnen börja spegla mer och mer och Till nattlig hvila. TEKMESSA. Lyssna, svärdshugg, vapenbrak, Fast dämpadt genom vida bygders mellanrum, Förnimbart dock! LEDSVENNEN. Du villas. Bortom dälden där höga fjällets hjässa satt i cedrarna En flock af dufvor. Vet, en falk slog ned bland dem; Nu hör du deras vingslag.

LEDSVENNEN. Långt närmare Begyntes kampen. Länge ljöd af vapenbrak Och stridsrop nejden, åsklikt först, sen mattare, Tills allt försvann i fjärran, ljudlöst vittnande, Att fienden trängs undan mer och mer. TEKMESSA. Du såg De båda unga furstarne, min son och den, Som blef hans vapenbroder, bägge smyckade Till strid i bytta skrudar. Säg mig, lyste de Förnimbart öfver mängden?

Maktlysten han vara, hjärtlös är han ej, Det märks dock klart. Ett fadershjärta klappar än Inom hans barm, förlåter, bäfvar, älskar än. O, den beklagansvärde! HYLLOS. Vill du ägna mig Ännu din sista omsorg, är din ledsven här. TEKMESSA. släck din törst och räck mig vattenkärlet sen Och armen äfven. HYLLOS. Hör, hvad rop, hvad vapenbrak, Hvad sorl ren nära! Drottning, låt mig rädda dig!