United States or Guadeloupe ? Vote for the TOP Country of the Week !


Fulla fat och kannor bjödos honom från alla sidor, och smådrängarna, som buro dem, svällde av välmåga. Nere i stallet tuggade hästarna blomsterhö dag och natt. Det var blanka, breda folkungahästar, som icke kunde vända huvudet mot honom utan att samma gång draga upp en mun foder ur krubban. Han begynte längta efter en varelse, som kunde säga: jag är hungrig. En dag var det springlek tunet.

Han hade fått blod ärmen, men gav sig ej ro att tvätta bort det. Under hela vägen tänkte han Soldis och blev allt hämndgirigare och vredare. När de kommo till Ulv Ulvssons gård, grydde redan dagen. Det var ingen rök över taken och alla bodarna stodo stängda. En häst, som tjudrad betade mitt tunet, begynte gnägga, men de fällde honom i ett enda slag med yxhammaren.

Jag vet bara en brottsling, som jag ger dig lov att straffa till liv och lem: den lömska bakdantaren som listar sig fram och har det bra bland människor. Den läran är de svagas, sade hertigen, som också hade rest sig, halvt vänd mot folket ute tunet, men det finns också en kraftens och myndighetens.

Vid middagstiden hunno vi till en liten gård, kallad Tjernverket; här hade vi beslutat att äta middag, ty der borde vi kunna fisk och sälla hopp! potatis. Gården var för tillfället temligen befolkad; vi sågo stadsklädda manspersoner röra sig tunet och vid sjöbrädden, vi klefvo nedåt i en lång rad; eftertruppen knappast synlig, förtruppen helsade bondhustrun.

Småningom led vintern mot sitt slut, och det somrade nytt över äng och åker. Lycklig och ändå främmande satt han bredvid henne, hon slutligen födde honom en son. Gamla Tova, som var gårdens jordemoder, bar ut barnet tunet till Folke Filbyter. Han satt stenen och vilade sig efter arbetet. Hon lade gossen splitt naken framför honom de gula blommorna.

En lång stund stod han sedan orörlig och tyst, att trälarna varken förr eller sedan hade sett honom försjunken i djupa tankar. Det var nu full sommar. Tunga humlor brummade i luften. Baldersbrå och Friggas öga blommade tunet, och åkervallarna gulnade länge sedan kornet. Borta sjön vickade en fiskare sin ekstock, och den var ännu svart efter elden, som hade urholkat den.

Gårdens piga svarade vår fråga, om vi fingo köpa några bär. »Eg veit ikke egHvar husbondfolket fans? »Eg veit ikke egOm hon kunde skynda sig? »Eg veit ikke eg»; detta sista okunnighetsprof illustrerade hon genom att lägga armarne i kors öfver bröstet medan hon gled hän öfver tunet, för att någonstädes i ett fjös anmäla vår ankomst.

Han såg ut som en stavkarl med påse, där han vandrade bort över gravfältet. Säcken var tung, att han ofta måste stanna och luta sig mot minnesstenarna. Högbor! ropade dvärgen och vände sig återigen inåt landet. Jag hör blotbrudarna öppna porten till Uppsala tempel, och tunet vid kungsgården springa svennerna med skridljus.

Tunet framför stugan var omgärdat med en skidgård, och slutligen hände det ofta nog, att Jorgrimme och hans andra dotter smögo sig fram till grinden. Där stodo de med luvorna ända innanför grindstolpen och bådo att låna en kittel eller byta till sig ett stycke vadmal mot något fällt villebråd. Hon lade ut det begärda i gräset och gick sedan in i stugan med alla trälarna och slöt dörren.

Han såg sig omkring som efter ett vapen, sköt upp den låga dörrluckan och böjde sig. Herr Svantepolk stod redan mellan hästarna tunet, men hade blicken fäst sin egen skospets. Var skrynkla darrade och ryckte i hans ansikte. Här är ingen bostad för konungar, sade han. Hästarna vänta. Du har gått vilse. Den enfaldige trälen tordes inte berätta det.