United States or Maldives ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ty Marots invånare våndas efter tröst; ned ifrån HERREN har ju en olycka kommit, intill Jerusalems port. Spännen travare för vagnen, I Lakis' invånare, I som voren upphovet till dottern Sions synd; ty hos eder var det som Israels överträdelser först funnos. Därför måste du giva skiljebrev åt Moreset-Gat. Husen i Aksib hava för Israels konungar blivit såsom en försinande bäck.

De kommo, både män och kvinnor, och framburo, var och en efter sitt hjärtas villighet, spännen, örringar, fingerringar och halssmycken, alla slags klenoder av guld, var och en som kunde offra åt HERREN någon gåva av guld. Och var och en som hade i sin ägo mörkblått, purpurrött, rosenrött eller vitt garn eller gethår eller rödfärgade vädurskinn eller tahasskinn bar fram det.

Om Egypten, angående den egyptiske konungen Farao Nekos här, som stod invid floden Frat, vid Karkemis, och som blev slagen av Nebukadressar, konungen i Babel, i Jojakims, Josias sons, Juda konungs, fjärde regeringsår. Reden till sköld och skärm, och rycken fram till strid. Spännen för hästarna och bestigen springarna, och ställen upp eder, med hjälmarna .

de öppnare bygderna, där kyrkbyarna lågo tätt, samlades bondemännen för att svara, om de ville hjälpa Valdemar eller icke. Ofta svarade de nej. Jakade de med slag sköldarna, togo deras hustrur av dem örringarna och alla dyrbarare knappar och spännen och läto dem sedan .

O Ännu har min herre icke gift sig, Utan tänker ta dig, hem mot hösten." Och till hästen säger flickan detta: "Om jag visste, att du sanning talat, Ville jag slå sönder mina spännen Och dem gärna vid ditt betsel smida, Ville det beslå med idel silfver Och det med min halsked sen förgylla." Hjorten betar uppå bergets åsar, Betar en dag, sjuknar in den andra Och begynner klaga högt den tredje.

Måste icke dessa, sedan han hade utfört stora gärningar bland dem, släppa israeliterna, att de fingo ? gören eder nu en ny vagn, och tagen två kor som giva di, och som icke hava burit något ok, och spännen korna för vagnen, men skiljen deras kalvar ifrån dem och låten dem stanna hemma.

Nu, de rastat en stund i en by, uppbröto de mangrant Åter och tågade af, och bönderne gingo försagde Nära sin fora enhvar och drefvo med fruktan i hjärtat, Endast med skakade tyglar, de tungt framsläpande spannen! uppnådde de sakta den åldriga skogen af furu.

Se, hjälmen bär jag redan. EUBULOS. Härligt pryder den. EURYSAKES. Fäst noga alla spännen. EUBULOS. Detta pansar är, Som om för dig det vore smidt, passar det. Hur lik du är din fader nu i denna stund! Mitt öga tåras, fast mitt hjärta fylls af fröjd. TEKMESSA. Hvad görs, hvad förehafves, vapenkläds min son?

För HERRENS förtörnelses skull måste det ligga obebott och alltigenom vara en ödemark. Alla som fram vid Babel skola häpna och vissla vid tanken alla dess plågor. Rusten eder till strid mot Babel från alla sidor, I som spännen båge; skjuten henne, sparen icke pilarna; ty mot HERREN har hon syndat.