United States or Côte d'Ivoire ? Vote for the TOP Country of the Week !


ändtligen ryckte den stackars modern upp sig ur sin overksamma sorg och skyndade ut för att värma och ställa allt i ordning. Emellanåt öppnade hon dock förstugdörren för att spana och lyssna. Anna låg med högröda kinder och värkande hufvud och gaf ångestfullt akt hvarje buller utifrån. Men den ena kvarten gick efter den andra och ingenting hördes af.

Och tågade man opp till professorns, under fiolens gnissel och bergskottens knallar. Gumman kastade ännu i sista stunden oroliga blickar omkring sig för att spana efter den förlorade sonen, och när de skulle genom dörrhålet, måste pastorn släpa henne med näsan ryggen.

I det jag låter blicken irra över hospitalet och spanar efter havets blåa strimma i fjärran, tycker jag mig spana efter den nya tiden, som skall komma, den nya religionen som världen drömmer om.

Se, jag vill säga dig allt och ej dölja mig, spana blott icke Själf i mitt innersta du, att jag ej blir sluten af skygghet. Märkte du nyss, han kom, den främmande, var han förlägen, Syntes han mulen och tvär, som man blir, man växer vid boken? Nej, med sin spensliga rock kring lifvet och hatten i handen Sprang han från kärran och lyste af fröjd, han gjorde sin hälsning.

denna ö, där gästvänskap, där mänsklighet, Bland dina bud de första, djärft förtrampas, här Är själfva marken oskär, luften pestbemängd Och hvarje offer, bragt åt dig, en hädelse. LEIOKRITOS. Du går? LEONTES. Jag går. LEIOKRITOS. Hvart? LEONTES. Dit, där ädelmod och nöd Min hjälp behöfva. LEIOKRITOS. Rhaistes, lämna ynglingen Ur sikte ej, din blick är skarp att spana ut Om någon våda hotar.

Träd fram med de besvärjelser och många trolldomskonster som du har mödat dig med från din ungdom; se till, om du kan skaffa hjälp, om du kan skrämma bort faran. Du har arbetat dig trött med dina många rådslag. de nu träda fram, de frälsa dig, dessa som avmäta himmelen och spana i stjärnorna och var nymånad kungöra, varifrån ditt öde skall komma över dig.

RHAISTES. Helt nyss du skilt dig från din son och kommit hit Och skulle icke veta, hvar han döljer sig! Nej, hit han sändt dig endast som ett förebud, Att tubba folkets sinnen och att spana ut Det rätta ögonblicket för hans landning här. Bekänn blott allt, ett bättre råd kan jag ej ge. TEKMESSA. I sanning, vist han handlat för sitt ändamål, Om till kunskaparinna, han sig valt en blind.

Förmoda kan man därför, att ej främmande Hon är för honom och hans forna härskarätt Och att upplysningar af vikt hon kunde ge. Allt sådant är jag anbefalld att spana ut. Dock, om dig behagar, furste, tiger jag Och lämnar villigt detta svåra värf åt dig. LEONTES. af din kung bemyndigad du träder fram, Är det ej jag, som äger ordet här, men du.

Och hur kunde jag icke vid middagsbordet eller aftonlampan spana efter det ansträngda, frånvarande uttrycket i min hustrus ansikte, vilket kunde komma som en sky och göra alla stumma. var det, som om hennes själ plötsligt gick bort från oss och lämnade oss ensamma.

DE FÖRRE. TEKMESSA med sin LEDSVEN. TEKMESSA. Jag förnimmer ljud Af mänskoröster. Sakta, har man märkt oss ren? LEDSVENNEN. Ja, drottning. TEKMESSA. Gosse, stanna! Finnas många där? LEDSVENNEN. Eubulos blott och Hyllos, andra ser jag ej. TEKMESSA. Se efter än, gif akt allt! Eurysakes, Din blick är mera öfvad, spana du, hvad märks?