United States or Spain ? Vote for the TOP Country of the Week !


»Roligt att se er, roligt att se er», sade den gamle herrn, i det han tryckte hennes hand, »jag trodde knappt mamsell Kristiana lefde. Men jag kan känna igen er, jag tycker nära nog, ni är er lik, bästa vän! Åh, hvad det var roligtHon tvang honom att sätta sig bekvämt och bra i stolen samt började pyssla om honom, skaffade honom en pall, soffdynor och schalar.

Gammalt folk, som icke ett årtionde vågat sig ut ur ugnsvärmen, tog nu gud i hågen, svepte schalar kring sina länder och vandrade ut i kylan hållande psalmbok i höger hand och näsduk och glasögonfodral i den vänstra. När de finge se varandra, skrockade de högt av förvåning. Nej si Anners Ers, att du är i livet! Nej, har en sitt, Garvare-Malin! Hon ska väl ändå vara gammal.

»Man får väl göra dem till viljes», sade hon. Dagen före julaftonen reste hon, inpackad i pelsrock och schalar, följd till tåget af majorskan, hos hvilken hon varit inackorderad, och af William och fru Zimmermann, hos hvilken hon, enligt öfverenskommelse, skulle bo när hon kom tillbaka.

Frun hängde med vaktmästarns hjälp upp pälsar och schalar, Schana satt i soffan som förstenad. Hon såg och såg. Var detta » han »? »De trapporna», stönade ängsligt kamrern, »de trapporna ta' lifvet af mig! Jag har klen hälsa, kära fru. Magen är dålig och bröstet är angripet. De trapporna

Han hade nu blifvit kritisk allt och ville veta hvarför? en utflygt i det gröna sökte han förmå gossarne till myteri, de buro flickornas schalar och parasoller. Hvarför ska vi vara betjenter åt de der ungarna? sade han, men gossarne hörde icke honom.

I och med detsamma man fick öga honom, reste sig huset som en man; och medan kvinnorna gräto och skrattade, viftade med näsdukar och schalar och räckte armarna ut mot honom, bröt det ut ett våldsamt, larmande jubel, att väggarna i den stora Operan skakades och musiken helt överröstades. Bonaparte lyfte handen och hälsade flyktigt ut mot mängden.