United States or Malawi ? Vote for the TOP Country of the Week !


Släpp dem inte! ropade Louise. Agnes måste hem med Abraham, för det börjar regna. hem själv! sade Agnes. Pojkarna förkunnade, att dammen var färdig. Vattnet började redan stiga upp Blekängsgatan. Man måste handla. Men pojkarna hade fått myror i huvudet. Vem skulle egentligen råttorna, de döda råttorna? Usch, ni får ta dem. Var god.

Soplåren och råttorna stå der igen, men vicevärdens Kalle begagnar icke mer sin auktoritet, när Johan vill gräfva upp stenläggningen; ty Johan »har talat med kronprinsenoch herrskapet har »bott sommarnöje». Gossen har sett öfverklassens herrlighet i fjerran. Han längtar dit som till ett hemland, men moderns slafblod uppreser sig deremot.

Nu ska vi se, om vi kan komma in. Det finns ingen hake köksfönstret, minns du det? Vänta här ett tag. Efter en stund kom han ut kökstrappan. Får jag be ers nåd stiga in. Råttorna hålla bal köksbordet. Nej, jag törs inte, jämrade Elsa. Och för första gången denna kväll kände Abraham igen hennes röst. Han ställde lyktan ifrån sig och rusade rakt ut i mörkret. Nu tar jag dig!

Av hänsyn till Louise kallade de honom fabrikörn i stället för gubbfan. Louise sade: Det var också besynnerligt. Ni vill väl bli uppätna av råttorna, kan jag tro. Usch, vad ni är fega. Jag ska nog sköta om morfar. Fördämningsarbetet påbörjades. Det var livat och utfördes snabbt och villigt. Louise måste dela sin uppmärksamhet mellan arbetet och lille Abraham, som börjat gråta. Hon blev otålig.

? frågade Blenda. Skeppet sjunker, råttorna fly. De, som kunna fly nämligen. Säg, varför vill du inte köpa tillbaka Backarna? Jag? Hu! Vet du inte, att jag snart ska härifrån? Ja, hur snart, det vet du bättre än jag. Du slarver! Du tror, att jag skämtar. Du får se Och du skulle från hem, från allt? Bara av en nyck? Tror du inte, att det skulle göra ont att lämna

Om det finns levande råttor här, finns det också döda råttor, ty råttorna ha icke evigt liv. Under vilken golvspringa kommer den här att ligga och ruttna? Han trodde sig med ens känna, att hela etablissementet hade en lukt av döda råttor.

nu ut genom köket du, kommer jag efter genom fönstret. Han reglade köksdörren och släckte lyktan. I salen började råttorna dansa, och den stora feta råttan under bordet gav ifrån sig ett tungt stönande, som liknade en suck. Abraham svängde sig ut genom fönstret. Elsa! ropade han. Mörkret hade tätnat. Vinden sög och smackade kring husets knutar. Abraham letade sig fram till bänken.

När brasan slocknade, började råttorna visa sig. De voro också nästan tama, en del sutto hällen och blinkade åt honom när han åt. I kväll ville han ingenting, hans hjärna surrade av orediga intryck och ofullständiga tankar tittade fram likt halvgångna foster. Skulle vansinnet komma snart en ny Alexander som skulle knacka sten kring vägarna i stjärnljuset?

Den första lördagen i september, som var en mycket ruskig och blåsig dag, samlade Louise sina trupper Blekängsgatan. Hundarna höllos i band, far och son morrade ilsket åt varandra, men denna inbördes fiendskap skulle säkerligen försvinna, när de väl kommit i strid med råttorna. Louise ordnade sina skaror.

"Vårda Oleandern väl, ser du huru rask den är nu åter". Men nu blef det höst och vinter. "Blommor öfvervintra godt i källare", sade flickan, och i källarn kom jag, och der var natt och mörker, och råttorna uppåto min krona, och när kökspigan om våren hemtade opp mig, sade de, som sågo mig: "nu är det slut med den olycksoleandern". Men det var ännu icke slut.