United States or Mongolia ? Vote for the TOP Country of the Week !


För resten heter jag Ivar Bertilsson, kvartermästare, till ers nådes tjänst. Tala! sade fru Karin, föga nöjd med början av denna sammankomst. , eftersom jag fått ordet, vill jag säga det rent ut, att en god skinka som denna Kurjalaskinka och ett gott öl som detta Kurjalaöl skola sökas förgäves i Tavastland och Nyland, om icke Svidja.

Sakta bar likväl det framåt, småningom, Högre, högre upp mot nordens bygd man kom; Halfva Österbotten snart han genomfarit, Var dock allt densamma, han i Nyland varit. Och lika sätt gick äfven färden till, Samma skratt, hvar han for fram, hvar han höll still, Och vid skrattet klatschar, det var klippt och skuret, Än gubbens rygg och än kreaturet.

De höga damerna hade gjort en för denna årstid lång och besvärlig resa till Pernå gård i östra Nyland, för att med sin närvaro hedra ståthållarens Kexholm, Hans Stålhandskes, bröllop med fröken Elin, Kerstins barndomsvän och dotter till den berömde amiralen Henrik Tönnesson Wildeman. De resande hade tillbragt med de nygifta en glad julhelg som det var möjligt under dessa oroliga tider.

I följande samling namnger han den trakt, som han känner vara sin egen. Till Nyland heter programdikten. Den är en dikt till Nylands jord och en sång om dess folk. Han ser i människorna, hvilka bygga i Nylands svenska trakter, det folk i folket, som är hans. Det består af flera olika lager, och allas tillvaro är icke lika lätt.

Det hette Ahtiala och låg vid en utkant av Lojo socken i norra Nyland. Den nytimrade vackra gården bestod av ett större boningshus, ladugård, stall, visthus, badstuga, brunn. I denna del av landet brukades ännu rökpörten med en ofantlig spis; röken uppsteg genom en öppning i taket.

Denna natt mötas konung Sigismunds anhängare här Kurjala för att överlägga om ett kraftigt uppträdande nästa vår med bistånd av konungen, och du är utsedd att ställa dig i spetsen för den allmänna resningen. Jag! utbrast ynglingen med oförställd häpnad. Du, svarade modern lugnt. Norra Nyland och södra Tavastland ha mer än en gång följt din faders och farfaders fanor.

Än i lador och rior, än i grottor och ofta i sin öppna båt sommarn om. vintern kom, var han långa tider försvunnen, han sade att han Estlands kust fångade säl eller i de tjocka skogarne i norra Nyland jagade räf och vildt med egendomsherrarne. Peltonen såg sin hustru, som satt der med bränvinsflaskan i handen, hvaraf hon nyss hält i Lasses kaffekopp.

Men det dröjde ej länge innan man såg honom flyta utför den öppna forsen och försvinna under isen, som betäckte åmynningen nedanför det starkaste strömdraget. Vinterafton i ödemarken. En afton i medlet av februari 1616 banade sig en karavan av resande mödosamt fram den ödsliga väg, som vid denna tid förde från Helsingfors genom det norra Nyland till Åbo.