United States or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !


Men, moster hon vände sig häftigt till Mademoiselle de Rocroyes jag är ju icke färdig till att resa någonstädes, jag har ju icke en gång en klänning att ta mig. Hur kan jag väl?... Förvirrad, betagen, med strålande ögon, såg hon från den ena till den andra. Blotta tanken att slippa ut från detta dystra chouanslott kom hennes unga hjärta att klappa.

Ack, att du ville gömma mig i dödsriket, fördölja mig, till dess din vrede hade upphört, staka ut för mig en tidsgräns och sedan tänka mig fastän ju ingen kan liv, när han en gång är död! skulle jag hålla min stridstid ut, ända till dess att min avlösning komme.

Och HERRENS ord kom till mig; han sade: Du människobarn, vänd ditt ansikte mot Seirs berg och profetera mot det; säg till det: säger Herren, HERREN: Se, jag skall komma över dig, du Seirs berg, och uträcka min hand mot dig och göra dig öde och tomt.

Vandren till stugan och vänten mig där, om en stund är jag färdig." Sade och vände sig om och gick tillbaka i salen. Tredje sången. Men till den välupplysta och välupptimrade stugan Gingo de modige skyttarne , som befallde de voro. Skidorna ställde de först mot väggen och stötte i drifvan Käpparne ned, snön stampade de från föttren i farstun, Sedan trädde de in igenom den knarrande dörren.

Och jag stannade berget lika länge som förra gången, fyrtio dagar och fyrtio nätter; och HERREN hörde mig också denna gång: HERREN ville icke fördärva mig.

Annars är jag själv mest road av att köra och sitta längst fram; men Gud vet om hon blir glad åt att ha hästsvansarna nära sig: nästan ända in fötterna. I synnerhet det bär utför och hästarna håller igen, har man dem ända upp i knäet sig. Sådant roar mig: men hon, tror jag säkert, muntras inte av lantliga upptåg: jag skall upp och fråga var hon vill sitta.

Det är ingen brådska, men trälarna äro otåliga, därför att du sölar med välkomstölet. Räkna upp för mig namnen alla de höga hjältarna i din släkt. Vad får jag annars att säga, när din dotter föder mig en son och han frågar mig om Ulvungarnas långfedgatal?

Gud, som har givit mig hämnd och lagt folken under mig; du som har fört mig ut från mina fiender och upphöjt mig över mina motståndare, räddat mig från våldets man! Fördenskull vill jag tacka dig, HERRE, bland hedningarna, och lovsjunga ditt namn. Ty du giver din konung stor seger och gör nåd mot din smorde, mot David och hans säd till evig tid.

Därför kunde jag ej och ville ej röra hans tröja, Tog fastmera hans päls, som jag fann fastbunden vid sadeln, Löste den, klädde uppå och skylde hans skälfvande lemmar. Men jag jämkat allt, ombundit hans sårade hufvud, Flyttat från drifvan hans kropp och ett skäligt läge den skaffat, Satt han och såg mig i ögat likväl och klagade högljudt, Liksom om något han saknat ännu.

Och HERRENS ord kom till mig; han sade: Du människobarn, profetera mot Israels profeterande profeter; säg till dem som profetera efter sina egna hjärtans ingivelser: Hören HERRENS ord. säger Herren, HERREN: Ve eder, I dåraktiga profeter, som följen eder egen ande och syner som I icke haven sett! Lika rävar öde platser äro dina profeter, Israel.