United States or India ? Vote for the TOP Country of the Week !


Konungen bodde i vinterhuset, ty det var den nionde månaden. Och kolpannan stod påtänd framför honom; och ofta Jehudi hade läst tre eller fyra spalter, skar han av rullen med pennkniven och kastade stycket elden i kolpannan, ända till dess att hela rullen var förtärd av elden i kolpannan.

Eller var det väl en synd jag begick, när jag för intet förkunnade Guds evangelium för eder och sålunda ödmjukade mig, det att I skullen bliva upphöjda? Andra församlingar plundrade jag, i det jag, för att kunna tjäna eder, tog lön av dem. Och när jag under min vistelse hos eder led brist, låg jag ändå ingen till last; ty den brist jag led avhjälptes av bröderna, när de kommo från Macedonien.

Vi talade om hans verk, mest om Drömmar i purpur och Memento mori . Han sade, att det fanns en sida i den senare boken, som han skrifvit direkt ur sitt hjärta. Ack, denna sida, som jag kan utantill och som är mig den härligaste, mest vemodsfulla dikt jag känner. Han tycktes glad åt att jag läst honom uppmärksamt. Och han kysste mig länge, länge.

Han hade lärt sig förfarenhet och vett och blef rådman i hufvudstaden. Och derpå följer grafskriften: »Then hela värden för tykt nästan alt för trång. Åt then är thenna plass trij ahlnar iord för långUtan tvifvel var hela detta qväde sin tid mycket läst och berömdt. Vi se att till och med sorgepoesin fick tjena till mångahanda ändamål.

, men skadar den åtminstone inte. Jojo men. Ty när man en gång har läst över tvenne sådana, som inte duger för varann till annat än fördärv och elände, vill och påstår man ändå, att de ytterligare skall vara ihop och bråka sönder varandra, bara för den läsningens skull, som en gång skedde i onödan. Det menar jag är ganska skadligt.

Jag skulle kunna ha i mig tusen kanner", gnälde Per-Erik. "Ja, dom ät myrbär" Maglenas röst fick ett drömmande, längtande tonfall. "Ja, om en ändå hade en kärnfilbytta här", kved Magnus. "Å tunnbröd mycke vi kunne dra kälken", tilllade Per-Erik, med en ogillande blick den tarfliga last den nu bar.

Därför gav detta lilla brev oss lösningen allt, ehuru det icke förklarade något, och i stum tacksamhet gick jag, sedan jag läst det, in till min hustru, lycklig att jag helt kunde tro. Vi talade heller icke mycket om detta brev, men vi kände båda som en lättnad, att det hade blivit skrivet, och om aftnarna sutto vi länge uppe, sedan barnen gått till ro.

Där ligga de säkrare än bakom både järn och sten, och du kan inte längre dem, Glimma. Nu skall skattkistan stå låst intill upprorets dag, hon blir buren till min hertig. Han skall sira kyrkan med pärlorna och guldet och själv ställa sig med Mikaels svärd vid ingången. Du drömmare! svarade hon och tog ett par steg in i kapellet, dansande foten.

Slutligen hade han också i alltför godt minne sin egen stämning vid hennes ankomst till staden, särskildt det obehag han erfarit vid tanken att hon möjligen skulle komma att ligga honom till last ekonomiskt, för att icke detta hennes tillbud skulle skorra honom i öronen som en samvetsförebråelse.

"Det är bara jag, Eva", svarade hon med darrande röst. Hon önskade nästan, att hon vore långt borta. ", kom in ", ljöd det åter tvärt och ovänligt, och med klappande hjärta trädde Eva in. Teodor satt vid fönstret med en bok i handen, men Eva såg tydligt, att han höll den upp och ned, och att han alltså icke hade läst i den utan bara fått fatt i den i hast.