United States or Singapore ? Vote for the TOP Country of the Week !


Hon stod ensam vid fönstret och såg ut, och i ett ögonblick slog det mig, att allt vad som under veckor sysselsatt mina tankar, all överretning, allt tvivel, all list, all beräkning, hela kampen för att tvinga min hustru att känna som jag allt detta hade jag glömt, sedan jag satt min fot den klippiga ön.

lever uppsyningsmannen några timmar, när hans krafter tagas i anspråk i en kamp för vad? För kampen!

Han var olycklig, han ångrade sig, och han skulle vända om sin väg, om en hjälpande hand räcktes honom av den han älskade. Och i kampen mellan sin stolthet och förtvivlan hade han uttalat en fordran, som var trotsig, men förrådde, att i djupet av hans väsen vilade ännu hans första kärlek. Hermione kände sig djupt upprörd. Skulle hon stöta honom tillbaka?

Efter de fem årens utgång hade Höjer måst taga hypotekslån för att muta bort arrendatorn och rädda sin skog, men arrendatorn köpte sig en gård i grannskapet besparingarne. Och Höjer måste återigen ta gården och börja kampen mot tjänstefolket, som nu var värre än någonsin.

Ty när gudsmannen sade till konungen: »I morgon vid denna tid skall man i Samarias port två sea-mått korn för en sikel och likaså ett sea-mått fint mjöl för en sikel», svarade kämpen gudsmannen och sade: »Om HERREN också gjorde fönster himmelen, huru skulle väl något sådant kunna ske sade han: »Du skall se det med egna ögon, men du skall icke äta därav gick det honom ock, ty folket trampade honom till döds i porten.

Och han vandrade från stad till stad och från by till by och undervisade folket, under det att han fortsatte sin färd till Jerusalem. Och någon frågade honom: »Herre, är det allenast som bliva frälsta svarade han dem: »Kämpen för att komma in genom den trånga dörren; ty många, säger jag eder, skola försöka att komma in och skola dock icke förmå det.

Hans öga lyftes opp ibland, Fast slocknande och matt. samma slätt, samma sand, Helt nära där han satt, En halft förstelnad yngling låg; Han såg honom, när han såg. När kulan hven, när striden brann, När bådas blod rann varm, Med vredens eld de mött hvarann Och pröfvat svärd och arm. Nu sökte ej den unge strid, Nu höll den gamle kämpen frid.

Ynglingen af 1865, ännu skälfvande af stigmatiseringen, utmärglad af kampen mot köttet och djefvulen, med öronen pinade af klockringning och psalmsång, kom in i den upplysta teatersalongen, i sällskap med djerfva ynglingar af börd och god ställning, och från första radens fond ser han nu dessa taflor från den glada hedendomen rullas upp och hör en musik, ursprunglig, med ett visst gemüth, ty Offenbach var germaniserad, sångfull, yster.

Men komme det en gång därhän, att de båda kände sig halvt besegrade och ömsesidigt upptäckte varandras svaghet; huru rörande vore icke denna upptäckt, huru kraftigt de skulle understödja varandra i den gemensamma kampen mot samma böjelse, huru varmt de skulle bedja vid varandras sida!

Han arbetar, för det han älskar arbetet, han kämpar, för det han älskar kampen, och hans omättliga själ hungrar efter äran. Vad är väl du för honom?... Din ras, din stam, din egendomlighet är honom främmande. Han känner icke, han anar icke den Edmée de La Feuillade, som är mig kär, därför att hon sådan som hon nu en gång är vuxit sig in i mitt väsens grund.