United States or Solomon Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


Den svarthårige mannen sände henne varje nyår ett brev, artigt och korrekt, en nyårshälsning. Och av tacksamhet för vad som hade varit kanhända ock för vad som aldrig blev skickade han henne till julen en kaffebal. Faster Mimmi ville i förstone icke bränna, mala, koka eller dricka denna kärleksgåva. Det var naturligtvis en känslosak, men till sin bror sade hon, att kaffet måste ligga till sig.

Nu stå ofta diverse souschefer och arbetsförmän emellan chefen och arbetarne, och icke ens, om den förre har blick och intresse för ett korrekt aflöningssystem, lyckas det honom alltid att hindra uppkomsten af protektionsförhållanden.

Plötsligt klack det till i honom: fru Brehm och Märta gingo förbi. Hon såg honom, och det lyste upp i hennes ögon, medan hon fortfor att se rakt framför sig, allvarsam och korrekt. Hon var smärt och blek. Tomas satt länge och tänkte Märta. Han visste icke varför, men han ville nästan gråta. Hur skulle framtiden se ut? Skulle Märta Brehm kanhända en gång bli en fru Wenschen?

Är han i stånd att bilda sig ett korrekt omdöme, grundadt insikt och klarsynt förutseende? Unga män ja, gamla män också gifta sig förhastadt, hvilket är mycket oförståndigt af både de unga och de gamla. Men om ett kompanjonskap kan man säga, att det sällan ingås i förhastande.

Jordens inre stålmassa är det just som gör att den är en kraftig magnet att norrskenet kan uppträda.» »Jag är, märkvärdigt nog, min bäste herre enig i dettagenmälde fursten. »Jag anser denna Birkelands teori för alldeles korrekt och förnuftig.» »Det var glädjande att höra att en 'vetenskapens anarkist', som ni ofta kallas, herr furste, erkänner en af våra teorier.» »Sannt nog!

Jag kom till Manilla och tog en genväg ned genom skogen. Klockan var mellan sju och åtta. Det var en härlig morgon, tyst och stilla. hör jag steg och röster. Det är Lavén och en ung dam, som promenera. Vi hälsa stelt och korrekt. Dagen därpå går jag min vanliga väg Norra Djurgården. Lavén kommer ridande.

En af sångerna hade en hop fioriturer och Clara sjöng dem con amore. Det var omöjligt att höra den lilla lärkan utan att känna sig rörd. Någonting mer täckt och sant musikaliskt kunde man ej höra. En miniatyr-genre, men korrekt utförd. Ett bullrande jubel belönade den uppträdande.

Det är inte nog med att kunna det främmande språket, man skall också kunna sitt egetHon smålog. »Tror du icke jag kan det?» »Åhjo, såder hjelpligt, till husbehof. Du talar grammatikaliskt korrekt att det riktigt är rörande du näns aldrig ens säga inte, utan säger alltid icke men allt det der är inte nog. Det är något som heter stil...» »Hvad jag inte har kan jag arbeta mig till

Detta blef vissa högtuppsatta och för en korrekt språkutveckling nitälskande herrars uppgift. Redan Kristinas hof talade italienska; nu blef Marinis och Guarinis seger fullständig.

Samuli påminte sig, att hon hade en annan qvinna till sin hjelp, en som »gjorde det grofva arbetet». Denna var van att skipa rättvisa. Det var hon, som med sin jernhand styrde det vilda spannet, hon, som såg till att föreståndarinnans befallningar gingo i verkställighet prompt och korrekt. Till detta arbetshem ville han föra Nadja. Hon skulle ändtligen lära sig arbeta, med eller mot sin vilja.