United States or Falkland Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


Han strök tankfullt, smekande hennes hand och sade lågt, plötsligt allvarligt: Ser du, Edmée om jag inte hade haft min stjärna himlen och därtill förstått att räkna bättre än de andra, att jag lyckats kämpa mig fram till den första platsen, skulle jag nu av alla dessa människor, vilka därinne vänta Förste Konsulns ankomst som festens glanspunkt, varit hatad som en skabbig hund.

Det var dagen därpå i Tuilerierna. Madame Bonaparte hade en av sina små berömda frukostar, där efter Förste Konsulns uttryckliga önskan aldrig någon herre fick tillträde. Sällskapet var, innan man gick till bords, samlat inne i den stora mottagningssalongen denna stela, nymodigt möblerade salong, i

I den upphetsning, vari hela denna oväntade scen och nämnandet av Förste Konsulns namn hade försatt henne, betänkte hon ej strax, vilket vågspel det var för en ung flicka att i denna tidiga morgon rida ut landet allena. När hon kommit ett stycke utåt vägen, beslöt hon likväl vända om, men märkte nu, att hon redan var förföljd. I

Genom denna trappa, som naturligtvis var ytterst förfallen och full av smuts och spindelväv, kunde alltså Mademoiselle de La Feuillade fullständigt obemärkt komma ned i trädgården, och under dessa mörka nätter kunde icke heller någon från huset se henne, när hon längs med plankverket smög sig fram till gatan, där Förste Konsulns betrodde kammartjänare, Constant, var natt mellan elva och tolv stod posterad i ett slags gammalt, förfallet lusthus strax innanför trädgårdsluckan, vartill han vetat att förskaffa sig en nyckel. Han och Valentine voro de enda, som det varit nödvändigt att inviga i förhållandet. I

I Constants kammare kastade hon sin våta kappa och slöja och gick därefter hastigt utan tvekan allena in i Förste Konsulns sängkammare. Här behövde hon aldrig frukta att bli överraskad, ty efter klockan elva om aftonen tordes aldrig någon utan särskild kallelse sätta sin fot där.

Där var Förste Konsulns yngsta syster, den knappt nittonåriga Caroline Murat, »frisk som en majros», efter sin nyss överståndna första barnsäng, röd och vit, fast i linjerna, som mejslad i marmor.

Det är en symbolisk toalett, förklarade Albert Permon, Laures broder, småleende för Edmée, de togo plats i kontradansen helt nära Förste Konsulns systrar. Det är hennes dröm, att man genom den där kostymen skall kunna skymta hennes litterära intressen. snart hon kunde, drog sig Edmée ur dansen.

Jag hoppas att jag får henne till bords vid Arvidsons middag i nästa vecka, fortsatte Tomas. Du kommer väl också med? Jag tror det. Hall hade blivit införd i konsul Arvidsons hus av konsulns äldste son, med vilken han var nära vän. Eljest hade han föga familjeförbindelser i Stockholm.

Edmée sekunderade denna republikanska presentation med en reverens, som skulle gjort henne heder vid Louis XIV:s hov. höjde hon långsamt huvudet och mötte Förste Konsulns blick. Ett par sekunder sågo de varandra orörligt och djupt in i ögonen drog ett svagt, nästan omärkligt och fullkomligt omedvetet leende över den unga flickans läppar.

Edmée svarade icke. Hon knöt krampaktigt handen om den smala pappersbit, hon bar instucken i sin handske. Med Förste Konsulns hastiga, nästan oläsliga handskrift stod där: »Jag kommer i afton klockan elva. Var beredd! Intet kan hindra migInne i sitt sovrum, längst borta gaveln av det gamla huset i Rue de Bac, satt Edmée de La Feuillade.