United States or Mauritius ? Vote for the TOP Country of the Week !


Gästgivarn tumlade in genom dörren, stor i åthävorna och glad under ögona. Anders! ropade han. Var är du, Anners? Bror Anners lille? Var är du? Blicken häftade sig vid gumman och blev för några ögonblick tankfull och beslöjad. Men glädjen bröt åter fram, gnistrade i ögonen, fnyste genom näsan grinade i käften. Gästgivarn knöt sina nävar, krökte arm, att rockärmarna svällde stinna av muskler.

Min faster anlände emellertid samma dag. Hon lät återställa huset i dess gamla skick och förbjöd envar att oroa Filemon och Baukis. Knappt hade hon uttalat detta förbud, förrän gubben stod sina ben, frisk och helbrägda. Dock blev den glädjen icke lång, ty redan dagen därpå låg han i sin säng och nu skötte sig varken hjärta eller lungor som sig borde.

Ibland sutto alla syskonen kring Bellas säng och pratade om skolan, och ett par gånger hade hon haft glädjen att mottaga ett par af kamraterna som helsningsdeputation från hennes klass. Men hennes käraste stunder voro likväl de, Hanna hade ledigt och satt vid hennes säng. lyste Bellas ögon. Och Hanna hade en förmåga att berätta saker , att de intresserade, utan att minsta sätt trötta.

Den förändring, han undergått, fyllde henne med glädje och glädjen blef till tacksamhet emot den unga flickan, som hade kommit det vackra och fina i hans väsen att skjuta upp. Af det första ofördelaktiga intrycket fans nu intet kvar; af hennes moderliga svartsjuka intet heller.

Mera talade ej till sitt pris den aktade herren, Utan han teg och gladdes af hopp, frikostigt i tanken Hvälfvande mycket ändå, som han ville förära sin fästmö, Löst och fast; njugg var han ej nu, den gamle, i glädjen.

Tagen alltså emot honom i Herren, med all glädje, och hållen sådana män i ära. Ty för Kristi verks skull var han nära döden, i det han satte sitt liv spel, för att giva mig ersättning för den tjänst som jag måste sakna från eder personligen. För övrigt, mina bröder, glädjen eder i Herren.

EUBULOS. Blir skruden tung, o konung? Du är yngre, du, Än Ajas, när han bar den, och din styrka är Ännu ej återkommen. TEKMESSA. Ack, din kind är sval, Min älskling, stel och kylig är din hand också, Af hafvets köld förlamad. EURYSAKES. Snart, o moder, snart Skall glädjen ge mig krafter åter.

Men fortfarande vände han sig inte mot henne. Tack ska du ha, Stellan. Han blev blodröd i ansiktet. Han kände sig het över hela kroppen. Det sprängde inom honom av en alldeles ny och underlig känsla, glädjen av att ge, bara ge... Han var glad, att han stod alldeles stilla utan att säga något, utan att se henne. Han kände att från denna stund Rose och han voro oupplösligt förenade.

Jag sofver hela dan, jag får god medicin af doktorn, som jag tar tre gånger hvar dag. Jag blir nog snart frisk, jag sofver mig allt till stora krafter, skall spektorn tro. Gud är god mot mig, fattiga synderska. Presten var här i förra veckan. Han bad vackra böner, . Och nu kom den allra största glädjen, den med Nadja. Och gifter ni er i vår och flytta in i stora byggningen.

Ja, jag längtar, eftersade hon med klar fast ändå tynande röst, men inte till harpbruset i folkungasalen utan till den outsägliga glädjen att . Och din son? frågade han sakta. Hon lyfte litet huvudet, och ögat sammandrog sig igen för att kunna se långt bort utanför jordens och dagarnas gräns.