United States or Namibia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Åh, gör inte sådana sura miner, du, jag skall inte förföra dig nu mer inte, jag håller mig allt till de andra herrarne. Hon skrattade för full hals, tänderna glimmade och groparne i kind och haka voro djupare än förr. Herr Adolf log ett blekt löje och såg motsträfvigt henne. Du har blifvit fet, du, Nadja. Och du mager, din gamla kratta! Du har tagit värfning och har hårda dar, hvasa?

Han varnade finnarna att icke låta förföra sig till att komma under Polens och påvens träldom, påminde dem om den trohet de svurit hans salige herr fader och honom själv samt lovade, att därsom de ville i denna trohet framhärda och nu manligen bistå sin konung, ville han ock vinnlägga sig att de måtte komma till fred, rolighet och bättre villkor, vartill Gud den allsvåldigaste sin nåd förläna ville.

Var stark, men var än mera vis Och vaka alla stunder; Den, som vardt orm i paradis, Han sparar inga funder; Där våld ej rår, Till list han går, Blir hal att se och höra, Ja, klär sig käckt I helgondräkt, Att din själ förföra. Han skapar sig till fint förgift, Att dig fälla neder, Han smyger sig i tal och skrift, I blickar, skick och seder. Haf ögat opp!

Men om ditt hjärta vänder sig bort och du icke vill höra, om du låter förföra dig, att du tillbeder andra gudar och tjänar dem, förkunnar jag eder i dag att I förvisso skolen förgås. I skolen icke länge leva i det land dit du nu drager över Jordan, för att komma och taga det i besittning.

Ty om någon av Israels hus, eller av främlingarna som bo i Israel, viker bort ifrån mig, och låter sina eländiga avgudar insteg i sitt hjärta och ställer upp framför sig vad som är honom en stötesten till missgärning, och kommer till profeten, för att denne skall fråga mig för honom, vill jag, HERREN, själv giva honom svar: jag skall vända mitt ansikte mot den mannen och göra honom till ett tecken och till ett ordspråk, och utrota honom ur mitt folk; och I skolen förnimma att jag är HERREN. Men om profeten låter förföra sig och talar något ord, har jag, HERREN, låtit den profeten bliva förförd; och jag skall uträcka min hand mot honom och förgöra honom ur mitt folk Israel.

Men den profeten eller drömmaren skall dödas, ty han predikade avfall från HERREN, eder Gud, som har fört eder ut ur Egyptens land och förlossat dig ur träldomshuset; och han ville förföra dig till att övergiva den väg som HERREN, din Gud, har bjudit dig att vandra. Du skall skaffa bort ifrån dig vad ont är.

När hoppet ändock icke ville nalkas honom och han fick se fadrens, grevens, raka, ståtliga figur i den fina överrocken med sidensarge i armarne, beslöt han att förföra henne som Lasse Lucidor, men för att kunna det måste han vara en storhet, en talang, och han hade ännu icke fått spela Jakobs orgel utan bara dragit ut stämmorna.

Du skall icke visa honom någon skonsamhet eller hava misskund och undseende med honom, utan du skall dräpa honom: först skall din egen hand lyftas mot honom för att döda honom, och sedan hela folkets hand. Och du skall stena honom till döds, därför att han sökte förföra dig till att övergiva HERREN, din Gud, som har fört dig ut ur Egyptens land, ur träldomshuset.

Och han sade till sina lärjungar: »Det är icke annat möjligt än att förförelser måste komma, men ve den genom vilken de komma! För honom vore det bättre att en kvarnsten hängdes om hans hals och han kastades i havet, än att han skulle förföra en av dessa små. Tagen eder till vara! Om din broder försyndat sig, tillrättavisa honom; och om han ångrar sig, förlåt honom.

När hoppet ändock icke ville nalkas honom och han fick se fadrens, grevens, raka, ståtliga figur i den fina överrocken med sidensarge i armarne, beslöt han att förföra henne som Lasse Lucidor, men för att kunna det måste han vara en storhet, en talang, och han hade ännu icke fått spela Jakobs orgel utan bara dragit ut stämmorna.