United States or Montserrat ? Vote for the TOP Country of the Week !


Hon torkade sina tårar, och efter ett par minuter var hon sig åter lik, leende och käck. De följdes åt nedåt staden, obekymrade om människorna, som sorlade omkring dem. Det var livligt gatorna. Biblioteksgatan var Tomas nära att bliva kullkörd bakifrån av en droska; i droskan sutto konsul Arvidson och Jean. Kusken saktade hästarna för ett ögonblick, och man utbytte hälsningar i förbifarten.

Men när greven slutligen kom, kom han godvilligt, gick med raska, tysta på-tå-steg tätt förbi länsman och klappade honom i förbifarten axeln. Länsman såg upp över brillorna. Ursäkta att jag sitter och niger, sade han. Men det tar krafterna att kuska efter greven en hel dag. Greven drog en stol fram till bordet och slog sig ned mitt emot länsman, som tog fram silverdosa och bjöd en pris.

Och med det samma han slängde flickan ned och frälsade henne, fick han sjelf ett slag, först i förbifarten ett som inte var hårdt, men träffade i pannan.

Alla lyssnade med intresse till Jenny Stenman, som beskref något med hemlighetsfull röst. Och sedan, fortfor hon, dansade han med mig hvarenda bal och nu, just nu när jag kom ned till banan, mötte han mig och gaf mig i förbifarten en artig helsning och en slängkyss. Åh, fy , en sådan näsvishet! afbröt Bella Palmfelt henne förtrytsamt. Men kanske såg du miste!

Jag var nära att kvävas av fröjd, men jag behärskade mig och svarade: Jag har sett henne någon gång i förbifarten och hon förefaller mig att vara ganska täck. Men har hon inte en vårta överläppen? fick jag en örfil för min oförnöjsamhets skull och mor for omkring för att pynta våra fattiga rum efter bästa förmåga och göra dem värdiga det fina besöket.

Nu i förbifarten endast nickade vi till hvarandra, och ett outsägligt leende spred sig öfver deras friska drag när de sågo den för dem okände Ambrosius, iklädd min värdighets högröda mantel, skrida fram med sin älskade tobakspipa i munnen.

Abraham och Hagelin voro ensamma. Hagelin betraktade honom välvilligt uppmärksamt. Ja, herr Krok, smålog han. Enfin seuls! Får jag inte nu bjuda en grogg? Eller kanske ett glas punsch? Genuin swedish punsch. Jag har visst en butelj Abraham kastade sig åt sidan och rusade nedför trapporna, grep kappa och hatt i förbifarten. När han kom ned, såg han Gusten springa in i Sofiagatan.

Hon tog fram testamentet och beredde sig att läsa.... knackade det häftigt fönstret. Hon lyssnade. Var det en af karlarne, som supit och nu kom full hem, någon som i förbifarten ville skrämma henne? Hon öppnade icke. Det knackade ännu en gång, ännu häftigare. En allvarsam röst ropade, att hon skulle öppna. Hon flög upp det for som en aning om stundande ondt igenom henne.

In med er, ungar, in till mor i köket. Stäng stalldörrn om sig, Träsken, slipper han knip i magen. Det blir att ge besk över lag. Hur många strykare sa hon att det var? , det ger sig. beskedligt och gnavet hon kör, kommer inte till kyrkan före kvällen. Det blir tyst begravning. Gud fröjde själen. Amen. Inte kan en tro att hon kastar sig korna i förbifarten?

Och omvänt: ju oginare undergöraren är, desto djupare äro hans insikter. En afton kom skogsfogdens Grädel. Hon var ung och ogift och hade inga barn att bekymra sig om. Hans Hinz såg henne komma gick han hastigt upp i kvarnkammaren, hämtande i förbifarten en skopa vatten ur rännan. Han tvådde ansikte och händer. Under tiden närmade sig Grädel tveksamt.