United States or France ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ty jorden finnes icke hans like i ostrafflighet och redlighet, ingen som fruktar Gud och flyr det ondaÅklagaren svarade HERREN och sade: »Är det för intet som Job fruktar Gud? Du har ju allt sätt beskärmat honom och hans hus och allt vad han äger; du har välsignat hans händers verk, och hans boskapshjordar hava utbrett sig i landet.

Nej! svarade mördaren lika bestämt som de förra gångerna. Vet du att domen går livet? Ja! Och du fruktar icke att möta den Högste domaren? Nej! Jag hoppas det! Domaren röck av sig pincenez'en och betraktade mördaren med en närsynts genomträngande blickar. Har du ingenting att anföra till ditt försvar?

Han har också uppväckt många svenska barn till att bedja för missionen och samla medel till dess underhåll. Men ofta fruktar jag, att våra barn skola tröttna. O, att vi aldrig tröttnade, ty vi kunna göra stora ting, om vi förena våra krafter och hålla ut. Eder egen tidning skall under årets lopp meddela eder skildringar från missionsfälten.

Med ens kände han ej endast, att hon behandlade honom orättvist, utan också att han innerst inne var rädd för henne, att han fruktade henne som man fruktar en högre auktoritet, en far, en målsman. Han försökte förklara för henne, hur det verkligen gått till, hur han gett Smygaren en läxa i gentlemannaskap, han aldrig skulle glömma.

otillbörligt sätt har du handlat mot migOch Abimelek sade ytterligare till Abraham: »Vad var din mening, när du gjorde dettaAbraham svarade: »Jag tänkte: ' denna ort fruktar man nog icke Gud; de skola dräpa mig för min hustrus skull. Hon är också verkligen min syster, min faders dotter, fastän icke min moders dotter; och blev hon min hustru.

Men jag är lik en döv, som intet hör, och lik en stum, som icke upplåter sin mun; ja, jag är lik en man som intet hör, och som icke har något gensvar i sin mun. Se, dig, HERRE, hoppas jag; du skall svara, Herre, min Gud. Ty jag fruktar att de annars glädja sig över mig, att de skola förhäva sig över mig, när min fot vacklar.

I akten ju dagar och månader och särskilda tider och år. Jag är bekymrad för eder och fruktar att jag till äventyrs har arbetat förgäves för eder. Jag beder eder, mina bröder: Bliven såsom jag är, eftersom jag har blivit såsom I voren. I haven icke gjort mig något för när. I veten ju att det var grund av kroppslig svaghet som jag första gången kom att förkunna evangelium för eder.

Se därtill att jag har dina befallningar kära; HERRE, behåll mig vid liv efter din nåd. Summan av ditt ord är sanning, och alla din rättfärdighets rätter vara evinnerligen. Furstar förfölja mig utan sak, men mitt hjärta fruktar för dina ord. Jag fröjdar mig över ditt tal såsom den som vinner stort byte. Jag hatar lögnen, den skall vara mig en styggelse; men din lag har jag kär.

Tack skall du ha. Men jag behåller hellre min gikt och lever. Jag trodde, att man vid dina år skulle vara utledsen vid att leva. Bah, ju mer man får, dess mer vill man ha; och ju mindre man har kvar, dess kärare är det lilla man äger. Det borde du veta, som är filosof. Du torde ha rätt, Medes. Men säg mig, varför är du rädd att ? Fruktar du den trehövdade hunden?

Till slut det var mitt i äventyret med Popoffsky talar han ett högdraget språk att tyranniet blir outhärdligt för mig, jag fruktar att han betraktar mig som galen. Han kallar mig Simon Magus, utövare av svarta magien, och han anbefaller mig att läsa fru Blavatsky. Till svar lät jag honom förstå, att jag icke behövde fru B. och att ingen hade något att lära mig. Han hotar mig, med vad?