United States or Netherlands ? Vote for the TOP Country of the Week !


Den klara lilla tjärnen, som blänkte nedanför fäbodvallen låg stilla som om den slumrat, täckt af en fin töckenslöja. Men där blef lif i alla fall nu när Gullstjärna, som man varit i sådan oro för, syntes midt i flocken af kändt och okändt folk. Kon sprang in genom det öppnade ledet, rätt till fähusdörren, följd af Sara. Ante och Maglena stannade förfärade.

Blott för att njuta ställets och stundens behag! Han tryckte en knapp och genast började fågeln sjunga med välljud. Liksom en höna hon vill lägga sitt ägg i fred, sökande kilar än hit och än dit för att finna ett gömsle för den övriga flocken och ett passande bäle, sprang fru Olga orolig och förvirrad omkring än i parken, än gården och slutligen genom husets salar och rum.

Hjälmen ännu under sömnen, skölden över bröstet, svärdet under huvudet och handen om svärdsfästet! Den andra flocken skickade han tillbaka till väringegården, men åt de övriga gav han full frihet ända till midnattsringningen. De hängde muntert armarna om halsen varann och stämde upp sången till en nordisk danslek, men flera gånger måste de släppa varann och bryta den långa kedjan av armar.

En lopp djärfvare fram och slet mig i meckan, en annan Hotade blott och sparkade opp som en fåle, den tredje Slog sig knäna och skrek i sin fröjd spetsfundiga speord, Medan den rörliga flocken alltmer förstärktes och stundligt Käckare blef att nalkas och fly.

Väringarna, väringarna! tjöto de och höggo blint omkring sig med spardorna, att några beto sig fast i cypress-stammarna och blevo sittande. De rusade in den innersta gården i vild oordning som den uthungrade och törstiga flocken av lejon och björnar cirkus. Alla, som de mötte, veko åt sidan och gömde sig bakom förhängen och bildstoder.

Stillatigande och till synes oberörd gick han vid den sladdrande ynglingens sida, lagade dock , att de båda sackade efter och snart befunno sig ett betydande avstånd från flocken. stannade han plötsligt, och i det han gjorde sig fri från Henriks arm, sa han: Du tänker till skogsfogdens Grädel. Men hör nu : jag skall i ditt ställe.

När det blev afton och blossen voro tända, tillsade han kvinnorna att bland sig utvälja den vackraste och föra fram henne till källan. Knappt hade hon likväl närmat sig, innan en malmklar stämma hördes från den arbetande flocken vid förhuggningen. Det var Gistre Härjanson, och han kom springande med sin yxa.

Hon tillät dem att hålla sig glada med sång och prat under arbetet, som derför gick än bättre. Farmor svängde om byken i lutvattnet. Hon hörde ungdomen och gjorde bara och en mustig anmärkning, som ofelbart kom hela flocken att brista ut i skratt. Men ve! om någon slarfvade eller drönade vid arbetet.

Det var det friskaste och rosigaste morgonväder, och djur och människor andades lätt och blevo glada. en sådan morgon måste det bli en vild ritt. Valdemar hade räknat två och sextio hästar, de släpptes ut, men han märkte, att det icke nu långt när var många i den återvändande flocken.

Af skam och förbittring Svor jag och rusade fram nu åt ett håll, nu åt ett annat, Ändtligt fick jag med list en fången och slängde i flocken Honom och slog en annan omkull som en kägla; en gång Grep jag dem båda igen och agade båda med tung hand.