United States or Albania ? Vote for the TOP Country of the Week !


För resten vi inte döma herr Brut för hårt. Vad flickan ropade till honom var verkligen oanständigt, och en man med hans temperament blir lätt offer för sin vrede. Kors i jissi namn! ropade Ludwig och stirrade förskräckt den dystert leende fröken Alexander. Hur kan damen veta, vad som sas i skogen?

Han lade naturligtvis märke till den unga damen, och hon till honom, och som han hade god skräddarkredit gjorde han ett fördelaktigt intryck henne. En söndag Styrsö kom han utan eget förvållande tillsammans med ett sällskap, där också Mimmi befann sig.

Är abbéen kommen, frågade hon oroligt. Abbéen väntar er, Mademoiselle, svarade den gamle med förebrående eftertryck. Monsieur de Châtillon är med honom. Han sköt med ryggen upp den tunga dörren, medan han talade, och lät damen träda innanför.

Det där är jag inte enig med dig i, genmälde Wolfgang. Jag kan ej inse, vad det skulle göra, om jag till exempel försökte att bli bekant med den unga damen. Jo, det kan jag med ord säga dig, svarade Fritz Cramer raskt. Det skulle ej alls förundra mig, om det där med damen inte rent av var en fälla, uppställd för dig av Levison. Wolfgang såg upp. En fälla Ja, vem kan veta?

Den unga damen gick strax fram till elden, och tjänaren hjälpte henne att lägga ytterkläderna ifrån sig bänken. Hon kände sina litet fuktiga ärmar och bredde ut händerna framför brasan.

En änkling och präst, sa fröken Alexander, är som en ryttare utan häst. oanständigt! skrek yngsta damen Theander men ångrade sig och påstod att hon tänkt någonting annat. Prästen slog sig ned bredvid tante Sara och såg ganska snopen ut. Den gamla rördes till medlidande, klappade honom handen och sa: Ja, ja, kära kyrkoherden, vem vet vad jag hade sagt, om jag varit tjugufem år yngre.

»Ja», sade damen och steg åter i vagnen. »Nu får ni vara god och köra mig tillbaka till stan. Och jag tycker det blir synd om er, när min man får tag i er. Han är hemskt häftig och svartsjuk, och stark som en björn. Och vi skulle ha rest till Köpenhamn med nattåget

»Hönnu fröken», sade han därför. »Ni körde hattnålen i den herrns ögaKarlsson gav konduktören en förebrående blick, och damen sökte med sina blickar förinta både Karlsson och konduktören. »Gör ingenting allssade Karlsson till henne. »Om fruntimret tycker att det är roligt, får ni gärna sticka dit nålen en gång tillOch Karlsson smålog.

Han var lik den där unga damen, som frågan om hon kunde spela fiol svarade: »Jag vet inte; jag har aldrig försöktDen andre, som hoppade öfver strömmen, hade flitigt tränat sig; han visste ungefär hur pass långt han kunde hoppa. Och han visste fullkomligt säkert, att han kunde hoppa långt nog för att en punkt, hvarifrån han kunde vada till stranden eller taga ett nytt hopp.

Det finns ingenting som vi män avsky mer än att bli kyssta och smekta när vi inte önska det. I allmänhet tror jag inte att det passar oss med kärleksorgier vi ligga nyopererade i en sjukhussäng. Var kyss rätt tid och rätt tid för var kyss. Ni är ju gift, sade den unga damen, jag beklagar er hustru! Det är onödigt. Hon beklagar sig inte själv.