United States or Puerto Rico ? Vote for the TOP Country of the Week !


Até agora tinhamos diante de nós a Grecia, Carthago ou Roma, e feita a historia separada de cada uma d'essas nações, julgavamos que tudo estava feito. Pelo contrario, tudo principiará agora a fazer-se, tomando por elementos de trabalho as ruinas d'esses emporios.

A cozinha estava feita, ìamos para a mêsa, onde havia uma grande panella de milho cozido em grão, e um alentado prato de caril de perdizes. Tìnhamos dado a primeira garfada nos pratos, quando na barraca entrou um prêto com um objecto envolvido em alva toalha de linho. Vinha da parte do missionario Francez.

Então andavam ahi versos, a froixo, por todos os jornaes; eramos todos poetas, todos tinhamos uma estrella que cantar, e, pelo commum, aquella estrella luzia-nos da constellação dos bailes. E agora, tudo fundido nas carruagens que trancaram as portas dos salões, tudo, sem excepção das musas! as proprias musas me quer parecer que andam aos varaes das seges!

14 " descoberto tínhamos diante, no novo Hemisfério, nova estrela, Não vista de outra gente, que ignorante Alguns tempos esteve incerta dela. Vimos a parte menos rutilante, E, por falta de estrelas, menos bela, Do Pólo fixo, onde ainda se não sabe Que outra terra comece, ou mar acabe.

A viagem, assim em zig-zag, tornava-se muito monotona; pois que, tomando ponto de referencia em alguns dos cabeços da serra, sempre os viamos na mesma posição em que os tinhamos observado. Desanimados, sem róta certa nem esperança de a encontrarmos, acampámos, quasi ao anoitecer, n'uma varzea, não muito humida, despida de arvores, a que chamão barreiro.

Tinhamos o exercito escangalhado, não fizemos senão levar bordoada, e, para alcançarmos paz, tivemos de pagar bom dinheiro, e de dar aos hespanhoes Olivença que nunca mais apanhámos. De nada nos valeram todas as humilhações. Em 1807, Napoleão, que era imperador, e que andava n'uma lucta de morte com a Inglaterra, quiz que fechassemos os portos aos nossos antigos alliados.

Por vezes tinhamos instado para que nos soccorressem, mas o auxilio pedido era-nos constantemente recusado, com o fundamento de não haver auctorisação do governo geral para nol-o enviar; por isso vi-me obrigado a partir para Tete. Ao despedir-me de Mpesene, resolveu o regulo enviar uma embaixada ao governador de Tete para o comprimentar.

Antes de proseguirmos vamos dar uma explicação: O official da Sagres pedio satisfação quatro dias depois, por que então lhe constára o insulto. E se não demos parte, no dia 7, da linguagem indecente da Tribuna, era por que nunca faziamos caso d'ella, mas se n'este momento a destinguimos foi pela necessidade que tinhamos de noticiar os acontecimentos gravissimos que se annunciavam.

Alguem tinha entrado mysteriosamente, com uma chave falsa de certo, porque o conde e eu tinhamos a chave d'aquella porta do jardim. Mas onde estava esse alguem? Teria entrado, e saído logo? N'esse caso não era uma entrevista d'amor! Mas se não era um segredo de coração, para que era o mysterio, a hora escura, o silencio, a chave falsa? Alguem teria ficado escondido no jardim?

Tinhamos feito observação que, em todos aquelles campos, onde crescem as synanthereas perpetuas do campo , o terreno é sempre estavel: de modo que, de longe, ao avistarmos as campinas, que differençavão-se, por terem ou não aquellas plantinhas, podiamos com confiança atravessal-as ou procuravamos cuidadosamente rodeal-as.

Palavra Do Dia

sentar-nos

Outros Procurando