United States or Kyrgyzstan ? Vote for the TOP Country of the Week !


Não cuidemos de saber como Sam Thiago se refrescava com uma salva real, nem commentemos os pasmos do cavalleiro ao vêr-se matisado de maritimas conchas. Esmiuncemos que regios desposorios eram esses que se celebravam na praia da villa de Mathosinhos.

Sentado n'um escabello, o Assessor romano, suffocado pelo calor aspero do mez de Nizam, refrescava com um leque de folhas d'heras sêccas a face rapada e branca como um gesso: um escriba, velho e nedio, n'uma mesa de pedra cheia de tabularios e de regras de chumbo, aguçava miudamente os seus calamos: e entre ambos o interprete, um phenicio imberbe, sorria com a face no ar, com as mãos na cinta, arqueando o peito onde trazia pintado sobre a jaqueta de linho um papagaio vermelho.

Este jogo da luz dava ao mar um aspecto verdadeiramente accorde com a sua natureza. Que é elle, de feito, senão a mais terrivel das bestas-feras? E o vento refrescava de instante a instante, e os mastros do chasse-marée principiavam a soltar de quando em quando um gemido doloroso, curvando-se para as vélas quadrangulares retesadas diante delles.

Issumboshi ia perguntando aos pescadores o caminho para Kyoto; se refrescava o vento, abrigava-se junto da estacaria das pontesinhas que galgavam de uma margem do rio para a outra margem; pelas noites escuras, ou quando a fadiga o affligia, encalhava o seu barco junto á terra, por entre a maranha dos limos e das plantas aquaticas; e foi assim, com mais de trinta dias de derrota, que abordou uma manhã á famosa capital do paiz do Sol Nascente.

Á tardinha, quando refrescava, ia espalhar para a Baixa.

Os últimos vestígios silvestres tinham-se desvanecido. Nada havia , se não estepes imensas, entrecortadas de verdes maciços. As nuvens disseminadas desmanchavam-se em pedaços efémeros adiante do sol, e uma ligeira sombra, de instante a instante, refrescava as perspectivas.

Quando, entre duas ruas, o descobria ao fundo, numa nesga rutilante de sol, toda a minha alma se refrescava e florejava de sorrisos. Felizmente que a casa do tio era num bairro afastado e novo, onde raro chegavam os pregões berrados das ruas e de longe em longe o rodar duma carroagem fazia estremecer os vidros das janelas.

O visconde chegou a ter esperanças de que chegariam a Saint-Malo sem novidade. Mas repentinamente soprou rijo o vento, apanhando de flanco a chalupa, e as ondas encapelaram-se. A cada vaga Antonino dava ao leme, e o barco vencia obliquamente a onda, cuja espuma chegava ao cimo do mastro. O mar embravecia de minuto para minuto. O vento refrescava cada vez mais.

Havia no quarto uma penumbra sedosa e frouxa que refrescava o ambiente inefável e que tornava mais imprecisas, mais vagas, as linhas e as formas do mobiliário. Na pacificação deleitosa tudo repousava docemente.

O outro rival alçou o punhal tambem; arrojaram-se aos braços um do outro, espumando de raiva, cozeram-se de facadas desapiedadamente, até que, escoados em sangue, cairam desfallecidos. O vento da noite refrescava; a lua mostrou-se no seu esplendor e deixou ver o campo do torneio.

Palavra Do Dia

persistis

Outros Procurando