United States or Eritrea ? Vote for the TOP Country of the Week !


Não vi ainda exemplar algum. Entre as obras ineditas do illustre medico, nomeadas na biographia que Vicq-d'Azir lhe escreveu e Francisco Manoel do Nascimento traduziu, ha uma intitulada: Plano para a educação de um fidalgo moço. O manuscripto, de qualquer modo precioso, que possuo, deve ser o original de alguma das duas obras.

Tenho-te muito amor, E amas-me muito, creio; Mas, ouve-me, receio Tornar-te desgraçada. O homem, minha amada! Não perde nada, goza; Mas a mulher é rosa... Sim, a mulher é flôr! Ora e, a flôr, tu No que ella se resume... Faltando-lhe o perfume, Que é a essencia d'ella, A mais viçosa e bella Vê-a a gente e... basta. sempre, sempre, casta! Terás... quanto possuo!

Imagino quanto deve ser doloroso para o professor do Curso Superior de Letras o ter de refundir mais uma vez dois dos volumes da sua chamada edição integral da Historia da Litteratura Portugueza: « de Miranda» e «Bernardim Ribeiro». Isto, junto ao conhecimento que possuo da maneira de ser do snr. dr.

«Eu também, dizia André, possuo um jardim, um velho jardim, que povoam copadas árvores!... Rodeia a casa onde nasci; muitas vezes ali passeio... em sonhos. Se voltasse, parece-me que cada tronco estremeceria sob o seu invólucro de musgo, que o lagarto viria alegre mostrar-se

«Meu negocio evaporou-se, não possuo um real: n'estes dezoito mezes de prizão tudo se perdeu; não o que era meu, como o de meus credores, que de tão boa bontade de mim se confiaram: elles sabem porém, que eu não sou velhaco, que se lhes não paguei a culpa não foi minha, foi da desgraça que tanto me tem perseguido.» «Será verdade, meu Deus, que queiram matar o homem desgraçado á fome?....

O que tudo visto, e sendo certo que os numerosos Eucalyptos d'esta especie que possuo confirmam a informação dos livros estrangeiros a seu respeito, creio que é de propagar com franqueza e estudar com attenção e com probabilidades de proveito. *Eucalyptus saligna.* As noticias que encontro sobre este Eucalypto divergem.

Presumo, todavia, que Vieira Godinho não logrou colligir todas as poesias do seu amigo. A Satyra, que o leitor acabou de lêr, pertence a outro codice. Tambem possuo da letra de José Anastacio a versão muito emendada do 1.º e 3.º acto do Mafoma de Voltaire. Diz uma nota de Pereira e Sousa que aquelles mesmos papeis estiveram no cartorio da mesa do santo officio.

N'uma miscellanea de manuscriptos que possuo, descreve-se um terremoto na ilha Terceira em 1614, maio, succedido «durante o tempo em que se póde resar um credo». Abriu-se a terra, sumiram-se casas, cresceu o mar, morreram mil e mil almas sepultadas nas ruinas e sumidas pelas voragens, eis o que diz a narração. Carvalho fez o que qualquer faria.

Um problema que prometti resolver em oito dias. Ah! e então?... E então, nem tanto tempo me foi preciso; possuo a solução; agora me resta uma difficuldade. Qual é? Achar a maneira apropriada de lh'a fazer saber. Isso não custa a imaginar. Não é muito facil, porque prometti que não serei eu que a diga. E então quem ha de ser?

¡O meu Lago, disse eu! ¿e por que não? ¡se eu possui a pleno tudo aquillo, o possuo, e não ha força nem jurisprudencia que de tal me possam despojar! ¡Imaginavam os bons dos Conegos regrantes que eram elles os senhores d'aquelles dominios, mea regna!... e um sopro, que se levantou da parte do seculo, lhes sumiu todos os titulos de propriedade.

Palavra Do Dia

sentar-nos

Outros Procurando