United States or Brunei ? Vote for the TOP Country of the Week !


Esperava o mancebo, Com a profunda dor que n'alma sente, Hum dia em que ja Phebo Começava a mostrar-se ao mundo ardente, Soltando as tranças d'ouro, Em que Clicie d'amor faz seu thesouro. Era no mez que Apolo Entre os irmãos celestes passa o tempo: O vento enfreia Eolo, Para que o deleitoso passatempo Seja quieto e mudo; Que a tudo Amor obriga, e vence tudo.

Em fim, fóra de mim ditoso estive. Em mentiras ter dita razão era, Pois sempre nas verdades fui mofino. Diana prateada, esclarecida Com a luz que do claro Phebo ardente, Por ser de natureza transparente, Em si, como em espelho, reluzia, Cem mil milhões de graças lhe influia, Quando me appareceo o excellente Raio de vosso aspecto, diferente Em graça e em amor do que sohia.

Se ſempre em verſo humilde, celebrado Foy de my voſſo rio alegremente, Daime agora hum ſom alto, & ſublimado, Hum estillo grandiloco, & corrente, Porque de voſſas agoas Phebo ordene, Que não tenhão enueja aas de Hypocrene.

Aquelle não sei que, Que aspira não sei como, Qu'invisivel sahindo, a vista o , Mas para o comprender não lhe acha tomo; E que toda a Toscana Poesia, Que mais Phebo restaura, Em Beatriz, nem Laura nunca via: Em vós a nossa idade, Senhora, o póde ver, S'engenho, se sciencia e habilidade, Iguaes á vossa formosura der, Qual a vi no meu longo apartamento, Qual em ausencia a vejo.

A Excellente Senhora sobreviveu-lhe muitos annos, cumprindo resignada a sentença fatal do seu destino, que foi servir sempre de joguete nas mãos de ambiciosos, e de temeroza arma politica a seu primo D. João II. Em 1482 interessou-se Luiz XI pelo casamento da desditosa princesa com Francisco Phebo, rei de Navarra.

Quando a formosa Aurora mostra a fronte, Alegra toda a terra, vendo o dia; Quando Phebo apparece no horizonte, Manifesta tambem grande alegria; Contente pasce o gado ao do monte, Contente a beber vai na fonte fria: Está tudo contente, alegre tudo; Eu , pensativo, triste e mudo.

Este bem facilmente alcançaria As causas naturaes de toda cousa; Como se gera a chuva e neve fria: Os trabalhos do sol, que não repousa; E porque nos lũa a luz alhêa, Se tolher-nos de Phebo os raios ousa: E como tão depressa o ceo rodêa; E como hum os outros traz comsigo; E se he benigna ou dura Cytherêa.

Pois tudo tens ordenado Por tão nova e subtil arte; Como me vires entrado, Irás dar este recado A Phebo de minha parte: Que faça mais devagar Seu curso neste Hemispherio. Que o que soe acostumar; Qu'esta noite hei de ordenar Hum caso de alto mysterio. E á Esphera mais alta Mandarás que fixa esteja, Porque a noite maior seja: Porque sempre o tempo falta, Onde a alegria he sobeja.

Despois que a clara Aurora a noite escura Com novo resplandor foi desfazendo, E Phebo por os montes e espessura Os seus dourados raios estendendo; Se buscava nos valles a verdura O manso gado a luz serena vendo, Quando a férvida sésta ja abrazava, Todo animal da calma repousava.

Dirá Platão: Por ver o Etna e o Nilo Fui a Sicilia, Egypto e outras partes, por ver e escrever em alto estilo Da natural sciencia e muitas artes. O tempo he breve, e queres consumi-lo, Platão, todo em trabalhos? e repartes Tão mal de teu estudo as breves horas, Que, emfim, do falso Phebo o filho adoras?

Palavra Do Dia

stuart

Outros Procurando