United States or Suriname ? Vote for the TOP Country of the Week !


Não resistindo ás furias de prazer exigidas pelo seu temperamento frenetico, a sua franzina e pobre organização murchava e cahia. De manhã estava côr de morta, seios sorvados, olheiras á bocca, olhos imbecis, e um ar de prostração assustador, casado com uns reflexos glaucos, que raiando-lhe das fontes, aos cantos das orbitas, iam terminar n'uma griffe de ruga. E vinte e quatro annos apenas!

Mas em certos dias, como dizia a mãi, «murchava»: voltavam então os abatimentos d'outr'ora, que a amarellavam, lhe punham duas rugas velhas ao canto dos labios: tinha n'essas occasiões horas d'uma vaga saudade parva e morbida, em que a consolava cantar pela casa o Santissimo ou as notas lugubres do toque da Agonia.

Sobre a mesa murchava um ramo grosso de flôres escarlates: no frasco do azeite fluctuavam familiarmente cadaveres de moscas; as chinelas do criado topavam a cada instante um velho Jornal dos Debates, manchado de vinho, rojando alli desde a vespera, pisado por outras chinelas indolentes: e no tecto, a fumaraça fetida dos candieiros de latão juntára nuvens pretas ás nuvens côr de rosa onde esvoaçavam anjos e andorinhas.

A vossa mãe? perguntava. Não está respondiam elas, com modos agressivos. Dava-lhes moedas de cobre, amimava-as com essa ternura que as mulheres felizes conhecem, enquanto Nuno, enojado da porcaria em que a gracilidade daquela infância murchava, dizia: Nas aldeias , de-certo, muita pobreza, muita penúria. Mas tambêm muito desleixo.

o meu coração se apagava e murchava com saudades... Nos banhos silenciosos de Maria Padilla, pensei no afortunado amor de favorita, nos lentos passeios pelo jardim, nas casas de fresca sombra, onde luzem os estuques policromos e os azulejos... E não deixei de sentir-te ao meu lado... Acredita que não foi por minha culpa... Fugias-me. Deixavas-me a tua imagem, para torturar-me.

Se bem que não seja das mais notaveis frescuras, murchava completamente, e repelliria furiosamente horrorisada, os supracitados favos. O editor parisiense, esse desgraçado! bradaria percorrendo agitado o seu estabelecimento pacifico, á imitação de Henrique IV. Ventre gris! E maldiria nos seus justos furores do negocio mal afortunado, as rabinices litterarias das princezas idiotas.

O instincto da mulher levantava-se ás vezes como uma boa flôr que nasce por entre a aridez das urzes, mas o Alberto tinha sarcasmos crueis para aquelle rejuvenescer d'uma alma nova, murchava com o sopro das suas grosserias aquellas subtilezas perfumadas, em que o seu coração se desentranhava, todo cheio de esperanças e de risos limpidos.