United States or Burkina Faso ? Vote for the TOP Country of the Week !


Não faltava mais nada!" Será verdade. Pavel Alexandrovitch, que está reformado... das suas funcções? arrisca a atrevida da Felissata Mikhailovna, a olhar para elle, ironica. Reformado? Reformado de quê? Fui apenas transferido; tenho o meu logar em Petersburgo, responde com secura Mozgliakov. Ainda bem! E desde o felicito; continua a Felissata Mikhailovna.

E d'ahi, é possivel, insiste a Felissata Mikhailovna. Está... c-claro!... é po... pos-possivel, murmura por sua vez o principe. Pois tambem elle! Elle! Santo Deus! Maria Alexandrovna enclavinha as mãos. Não se desconsole, Maria Alexandrovna! Lembre-se de que os sonhos é Deus que os manda!

Não se me dava de apostar que o principe, no tal seu sônho, estava de joelhos aos pés de alguma beldade a fazer-lhe a sua declaração de amor! exclama a Felissata Mikhailovna. Ora vamos, principe, confesse! Confesse!... então, meu rico principezinho da minha alma! Confesse, principe, confesse! exclamam por todos os lados. E o principe deliciado, a escutar aquella gralhada.

Ainda estou para saber o que é que elle terá hoje, responde Maria Alexandrovna, toda ella sorrisos e interrompendo a sua palestra com a Anna Nikolaievna e com a Natalia Dmitrievna. Não está nada expansivo; aqui estou eu que ainda não fui capaz de lhe ouvir uma palavra. Por que é que não respondes á Felissata Mikhailovna, Athanasio? Que foi que lhe perguntou, Felissata Mikhailovna?

Mas que queria ella dizer com as taes bôdas? indaga em ar de mofa a Felissata Mikhailovna.

Entra o principe, dilatados, os labios por aquelle seu meigo sorriso. A inquietação insuflada pelo Mozgliakov n'aquelle descuidado coração desapparece de todo, ao dar com os olhos nas damas: derrete-se desde logo que nem um rebuçado. Elle, em geral, entretem muitissimo o bello sexo. A Felissata Mikhailovna affirmava, até, esta manhã, por brincadeira, se , que estava pronta a sentar se-lhe nos joelhos, se elle quisesse, pois era "um encanto de um ginjinha, um encanto nunca visto, até." E Maria Alexandrovna sem tirar d'elle os olhos, a estudál-o, tentando prever-lhe no semblante o desfecho de tão critica situação.

Dormiu bem, meu principe? indaga com voz tranquilla, intimando ao mesmo tempo, com uma olhadella vivaz, Aphanassi Matveich a que volte quanto antes para o seu logar. Dormi op... ti... mamente... E, não sabem, tive um ... ônho deliciôso, deli... ciô... so! Um sônho! Gósto tanto de que me contem sônhos! exclama a Felissata Mikhailovna. Tambem eu! accrescenta a Natalia Dmitrievna.

Lisonjeia-o a supposição, e lambe-se todo, até. Comquanto seja um grande segredo, não tenho remedio senão confessar que ma... madame, com grande espanto da minha parte, por pouco o não adivinha de todo. Adivinhei! exclama com arrebatamento Felissata Mikhailovna. E então, principe, é preciso dizer-nos quem é essa tal belleza! Tem obrigação de o dizer! Achar-se-ha aqui?

A Anna Nikolaievna e a Natalia Dmitrievna são as unicas que se deixam ficar ao de Maria Alexandrovna. Aphanassi Matveich sorri, respeitozissimo. Mozgliakov sorri tambem a olhar com uns ares de provocação para a Zina a qual, sem fazer caso delle, se acerca do pae e se senta ao lado d'este n'uma poltrona. Ah! principe sempre é verdade que se retira? indaga a Felissata Mikhailovna.

Paira um borborinho que desde logo se transforma em jubiloso alarido. A Natalia Dmitrievna arremete de braços abertos para Maria Alexandrovna, segue-lhe o exemplo a Anna Nikolaievna, e a Felissata Mikhailovna vem na trazeira do rancho. Põem-se todos de , baralham-se. Das damas, algumas ha que estão fulas de raiva.