United States or Tonga ? Vote for the TOP Country of the Week !


Je voudrais être bref; mais je dois pourtant dire encore quelque chose des deux ouvrages (Historia de Portugal et Portugal contemporaneo), qui M. Oliveira Martins a consacrés

De gloria, amor, coragem, ardente, De longas procissões, e de saude, De singelesa e paz vida contente! E o senhor Gloria aqui, n'um travesseiro Deita a cabeça, de pensar prostrado; O papagaio ri no seu poleiro, E a senhora sorri para o criado. Je suis son pére. Ninguem diria ao certo a edade que teria!

Je commence un peu de loin; vous verrez que ce n'est pas inutile.

O visconde de Ouguella, ainda em annos florentes e vigorosos, póde dizer com o velho e experimentado Rousseau: Je sens mon coeur et je connais les hommes. O seu livro esplende os lampejos sinistros do espirito por onde passaram as duvidas e pungentes ironias de Proudhon aquelle vidente que Deus mandou apregoar a prophecia da destruição debaixo dos muros da segunda Jerusalem derruida.

Entendons-nous, mon cher F... Je ne regarde point notre organisation actuelle comme un type de perfection. Loin de l

O conde de Loreto fascinara-a: desde o dia das corridas em Paris amava-o de toda a sua alma, mas se antes de casar ouvisse as justas recriminações que lhe dirigia Ernesto, não teria pronunciado o sim de esposa junto ao altar. Mas o coquettismo, essa arma terrivel da mulher, quando esgrimida contra um coração enamorado e sensivel, dera os seus terriveis fructos e era tarde para retroceder.

Todas as coisas do universo aonde, por tanto tempo, me procurei, são as mesmas que encontrei dentro do peito no fim da viagem que fiz pelo universo. «Je travaille tant que je peux et le mieux que je peux, toute la journée. Je donne toute ma mesure, tous mes moyens. Et après, si ce que j'ai fait n'est pas bon, je n'en suis plus responsable; c'est que je ne peux vraiement pas faire mieux

Elle a querer desviar a conversa para o assunto do casamento, e nem sequer sabe o motivo, mas referve-lhe dentro uma maldade, infame. De subito, eis que exclama o tio, muito espantado: Ai! meu amigo! E eu que me esquecia de t'o par... parti... cipar... Saberás que fiz ho... je o meu pe... pedido! O seu pedido, tiozinho?... exclama Mozgliakov animando-se acto-continuo.

Tinha sido magnifico para os dois. Se não fossem os filhos e... Bem sei; se não fosse isto de pairar no alto, estar acima dos outros... Je m'en fiche de... Temos calão boulevardiano? Se um dia perderes o logar, podes ir para Marrocos: o sultão, supponho eu, não terá ciumes de ti. Nem tu saudades minhas. Se te parece!...

E tu bem sabes sim, tu bem sabes! como eu sou capaz de cumprir fielmente o que prometo...» Eureka! Eureka! " Je vous demande pardon: vous étes bien monsieur Boubouroche?" No escritorio dum advogado. Chamo-me Teodorico da Silva, negociante, com estabelecimento de bebidas... Sim senhor. Faz o obséquio de sentar-se. O meu caso é simples, conta-se em breves palavras.

Palavra Do Dia

antecipa

Outros Procurando