United States or Eswatini ? Vote for the TOP Country of the Week !


O Fidalgo dardejou sobre o cunhado uns olhos ferozes: Nem que ella se me offerecesse, de joelhos, em camisa, com os duzentos contos do Sanches n'uma salva d'ouro! Sorrindo, vermelha como uma pionia, com um «oh» escandalisado, Gracinha bateu no hombro de Gonçalo que puxou por ella, galhofeiramente: Venha essa bochecha, e outra beijoca, para purificar!

Elle e Titó almoçaram na torre: e Titó, á sobremesa, lembrou galhofeiramente a conveniencia d'um brinde, e bramou elle o brinde, comparando Gonçalo ao elefante, «sempre bom, que tanto aguenta, e de repente, zás, esmaga o mundoDepois João Gouveia accendendo um grande charuto reclamou a representação veridica da desordem, com os pulos, os gritos, para elle se compenetrar como auctoridade.

O visconde ria galhofeiramente da minha ignorancia agricola. A nobre Lucrecia, que elle me havia biographado, observou-me angelicamenle que no campo as conversações eram mais innocentes do que na sociedade destragada das cidades. Eu, que não tinha pretenções a Tarquinio, concordei.

Venho conferenciar com uns amigos sobre assumpto importante, e não posso calcular o tempo que isso me levará... Não tencionas fixar residencia no Porto? Não. Isto é pequeno demais para mim... Bravo, seu João! Você está crescido! disse Jorge galhofeiramente. Pois tu comprehendes um vulto politico de certa importancia a viver no Porto? Lisboa é uma deprimente miseria, meu caro!

Em vesperas de Natal, Chrispim & C.^a chegou á minha carteira, pousou galhofeiramente o chapéo sobre a pagina do Livro de Caixa que eu ennegrecia de cifras, e cruzando os braços, com um riso de lealdade e estima: Então com que, Rainha, se o Raposinho fosse Rei...? Ora diga o snr. Raposo. Ha ahi dentro d'esse peito amor verdadeiro á mana Jesuina? Chrispim & C.^a admirava a paixão e o ideal.

Aconteceu ainda que outro deputado lhe analysasse galhofeiramente as botas aguçadas no bico. Sabia Calisto Eloy que este deputado era filho de um sujeito de Espozende que começara sua vida fazendo botas. Assim, pois, que o chocarreiro subiu da analyse das botas para a das polainas da calça, teve mão d'elle, dizendo-lhe: «agora, alto ahi! Em quanto o senhor escarneceu o feitio das minhas botas, estava no seu officio e no seu direito. Das botas acima, não.

Palavra Do Dia

sentar-nos

Outros Procurando