United States or Liberia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Levantou-se indizivel alarido: os raios duplicaram o faiscar, ribombos estalaram mais cavernosos. Por seu turno, o vento engrossou ainda mais as vagas, que chegaram quasi a cobrir o barquinho. Porém durou um segundo o estupôr de Deodato. Qualquer outro homem succumbiria de medo.

Na terceira volta, obrigando o cavallo quasi a ajoelhar-se diante de um camarote, fez que uma dama escondesse torvada no lenço as rosas vivissimas do rosto, que de certo descobririam o melindroso segredo da sua alma, se em momentos rapidos como o faiscar do relampago podesse alguem adivinhar o que dois sabiam.

Oh valentes da India, do oceano, Roncadores de féros no mar, Cuja espada, porém, faiscar Não sabe inda do mouro no arnez, Mostrar vinde o valor sobre-humano Neste clima de sol mirrador! Aqui fama se compra com dor: Facil gloria esquecei uma vez. As galés do arrais mouro são fortes; Sua chusma berbers do Takrur; Como o vosso rei indio, Badur, Não ha-de elle acabar á traição.

O candeeiro, entornando sobre a alvura do linho um circulo de luz aconchegador, fazia faiscar as laminas das facas, estriava com fogo os cabos muito limpos das colheres. O pão, ha pouco vindo do forno, ainda fumegava embrulhado na flanella, e seis guardanapos engommados ostentavam formas caprichosas, em cima dos pratos: pombinhas, leques, romãs abertas. dentro, na cosinha, riam as crianças.

Sêdas roçagaram á entrada da copa. Era Madame d'Oriol, e atraz Madame Verghane, com os olhos a faiscar, na curiosidade d'aquelle lance em que o Principe soltára tanta paixão. Marizac, nosso intimo, surgiu tambem, risonho, propondo uma descida ao poço com escadas. Depois foi o Psychologo, que se abeirou, psychologou, attribuindo intenções sagazes ao peixe que assim se recusava.

Sentía-me gordo, sentia-me obeso; tinha na bocca um sabor d'oiro, uma seccura de d'oiro na pelle das mãos: as paredes das casas pareciam-me faiscar como longas laminas d'oiro: e dentro do cerebro ia-me um rumor surdo onde retilintavam metaes como o movimento d'um oceano que nas vagas rolasse barras d'oiro.

O sangue gotteja das armas e dos uniformes. Gemidos e brados acompanham a agonia e a vingança. Por meio d'esta scena de furia e delirio feroz atravessam ginetes sem dono com as crinas soltas, e cruzam esvaindo-se pelas feridas corseis arrastando presos dos estribos os cavalleiros moribundos. A lucta é toda de força e destreza. Deslumbra a vista o faiscar incessante dos golpes.

Se, da parte d'ella, essa sympathia toda é para o bom fim, não! Não, santo Deus, não!... Mas se é para o mau fim, então, prima, cumprirei honradamente o meu dever dentro das minhas forças... D. Maria escondeu a face no leque, escandalisada. Depois, espreitando, com os agudos olhos a faiscar: Oh primo, mas o bom fim é que convinha, por que a cousa é a mesma e são duzentos contos a mais!

Meus olhos ungidos de Novo, Sim! meus olhos futuristas, meus olhos cubistas, meus olhos interseccionistas, Não param de fremir, de sorver e faiscar Toda a beleza espectral, transferida, sucedânea, Toda essa Beleza-sem-Suporte, Desconjuntada, emersa, variavel sempre E livre em mutações continuas, Em insondáveis divergencias... Quanto á minha chávena banal de porcelana?

Gonçalo ainda o manteve assim um momento, supplicante, a tremer, sob o justiceiro faiscar dos seus olhos: e gosava soberbamente aquellas callosas mãos que se erguiam para a sua misericordia, invocavam o nome de Ramires, de novo temido, repossuido do seu prestigio heroico. Depois, recuando a egoa: Esse malandro do rapazola desfechou a caçadeira!... Vossê tambem não tem boa cara!

Palavra Do Dia

sentar-nos

Outros Procurando