United States or United States Virgin Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


São a Lusonia integra, indivisa, Abrangendo a Tartéssida virente, Tarraconia, e Callaecia, a mesma gente! Ah, se partirdes este Collar de ouro, Cae a soberania... escuro agouro. E receiando o temeroso evento O velho Chrysaôr exhala o alento. Deram os tres Irmãos ao pae amado Nas Cavernas do Cantaro Delgado, Sepultura em pyramides alpinas, Que têm o aspecto de um castello em ruinas.

Emquanto os Cavalleiros decorados de Collares de ouro de um Crescente rodeavam o novo Caudilho lusitano, começou a ajuntar-se muito povo pelo empenho de admirarem de perto o vingador, aquelle que soubera inflingir a formidanda derrota ao exercito consular. E naturalmente aos gritos com que se saudavam as varias regiões autonomas: Viva a Callaecia!

Resguardado na Arca de um fraguedo, Os tres Irmãos em mutuo segredo Conservam da Lusonia, ora indivisa, Do Poder soberano essa divisa. Ha entre os tres Irmãos tanta harmonia, Que sentindo o que cada um sentia, Ou unidos no mesmo pensamento, Realisam o accordo em um momento, Um longe, na Callaecia laboriosa, Outro áquem na Tartéssida formosa, Ou na Tarraconia grande e forte.

Quem perdeu seus filhos, Os paes, entes queridos, O esposo, o irmão; Que se revoltem todos, Peitos sejam escudos, Lanças raios na mão! Soffrimento e opprobrio, A morte e a vingança Forçam á união! Vós, Povos da Callaecia, De Oretania, Beturia, Cynesia região; Robustos Carpetanos, Tartessios, desmembrados Da Lusonia nação!

Os Povos denominados Carpetanos, os Vettões, os Vacceos e Callaecos, que sempre se tinham conservado apartados para o norte da Hespanha esperando constituir uma Confederação e unidade política sob o nome de Callaecia, agora sentiam-se dominados pela insondavel fatalidade que arrastára os destemidos e independentes Lusitanos á maior das ruinas; elles vierão em magotes vêr de perto a horrorosa mortandade, e arrojar piedosamente mais pedras para os Montes Gaudios.

No seu discurso Galba concluia por ser preciso incendiar as principaes cidades da Lusitania; passar á espada as povoações que se revoltaram; transplantar os povos lusos, substituindo-os por tribus propriamente ibericas; vender como escravos nos principaes mercados essas tribus inteiras, que pelo seu orgulho embaraçam a acção do Poder romano na Hespanha; arrasar os burgos e as citanias; estabelecer a pilhagem systematica dos campos; decapitar todos os cabeças de motim, logo que sejam agarrados ou pela força ou pela traição, e não bastando isto ainda, retalhar a Lusitania pelo menos em tres trôços: ao norte, constituindo em corpo á parte a CALLAECIA, ao centro a TARRACONIA, e a sudeste a BETICA: logo que fique a LUSITANIA reduzida ao limite do Durio ao Anas, em uma miseravel faixa de terreno, tapada pelo mar, nunca mais terá resistencia, e mesmo chegará até a esquecer-se da pretendida autonomia.

E aproveitando aquellas ultimas horas da festa do seu noivado, chamou os Mil Soldurios que o acompanharam sempre durante os dez annos de campanha contra os romanos, para que passassem palavra a todos os que alli estavam, representantes da Vettonia, da Carpetania, da Oretania, da Callaecia, da Beturia, da Cynesia, para que partissem para as suas terras, que referissem a infamissima deslealdade de Cepio, e que tivessem promptos para a primeira chamada os Terços e Companhias com que faria frente ao Consul indigno que assim rasgava um Tratado solemne.

Palavra Do Dia

persistis

Outros Procurando