United States or Jersey ? Vote for the TOP Country of the Week !


Isso é bom para nós, que na nossa insignificancia ainda caímos de cocoras diante d'esses paparrotões, porque teem quatro avoengos, embora os renegassem como esse refinadissimo «corcunda», tornado em lacaio dos sotainas, quando o avô ajudou a expulsal-os, cumprindo as medidas de Pombal.

E estamos sosinhas nós duas n'este mundo, minha avó n'esse estado, eu n'esta edade, e... 'E Deus no ceu para tomar conta em nós... Mas que é? olha, Joanna: eu sinto passos na estrada o que é. 'Não vejo ninguem. 'Mas oiço eu... Espera... é Fr. Diniz; conheço-lhe os passos.

Ali dirão tambem sentou-se um dia, e gabou a frescura das ramadas, um Bispo antigo e santo; ali tomava o seu café, resando o breviario; meu avô, bem que rustico e indigente, falou-lhe ali, beijou-lhe o annel e ouviu-o. ¡Que apostolo! ¡que amor! ¡que urbanidade! essa arvore o cobriu, ficou sagrada.

Toc, toc, como o burriquito avança! Que prazer d'outrora para os olhos meus! Minha avó contou-me quando fui creança, Que era assim tal qual a jumentinha mansa Que adorou nas palhas o menino Deos...

A velha com as mãos postas, a face alevantada e os apagados olhos para o ceo, offerecia a Deus todo o amargor d'aquella austeridade que não cuidava merecer nem lhe parecia intender. Joanninha, que insensivelmente se fôra approximando da avó, e a tinha como amparada portraz com um de seus braços, firmava a outra mão nas costas da cadeira e cravava fita no frade a vista penetrante e cheia de luz.

Avó. Se o cordeiro de Santa-Agatha estará tenro e capaz de ser manducado pelas freiritas sem dentes?... me sorria a bôa velha, com uma expressão de melancholia que eu n'esse tempo não era capaz de interpretar. E á direita d'ella marcando intervallo na mesa, um talher inactivo aguardava meu avô, que fazia onze annos de fallecido quando eu tocava os dezeseis.

E a avó assentou-se á roda de fiar e Joanninha ao d'ella e Thomé a pequena distancia e não estavam aborrecidos e tristes como era d'antes; e cantavam uma bonita canção que tinham aprendido na escóla e que nunca se tinham lembrado de cantar em casa. Cantavam tão suavemente que a avó, que percebia alguma cousa, piscava os olhos de contentamento.

Passando n'um bosque, encontrou um lobo com cara de gente, que tinha boa vontade de a comer; mas não ousou fazel-o, por temor de alguns carvoeiros que estavam na floresta. Perguntou-lhe onde ella ia; e a pobre pequena, que não sabia que era perigoso dar attenção a um lobo, respondeu: Vou ver minha avó, e levar-lhe um bolo com um pote de manteiga, que minha mãe lhe manda.

Dizei-me, senhora, sahi eu por ventura um instante de junto da cama da minha bemfeitora, desde que ella foi atacada pela apoplexia? Não, senhora. Então como podia eu subtrahir cousa alguma? Examinai, e examinai bem, senhora, que achareis tudo intacto, porque eu e minha avó preferiamos antes morrer de fome, do que tocar na cousa mais insignificante, que nos não pertencesse.

A mãe e a avó moravam em duas casas separadas por uma floresta de meia legua de comprido. Uma manhã a mãe disse