United States or Andorra ? Vote for the TOP Country of the Week !


Mas ja as agudas proas apartando, Hião as vias humidas de argento, Aſſopralhe galerno o vento, & brando, Com ſuaue & ſeguro mouimento, Nos perigos paſſados vão falando, Que mal ſe perderão do penſamento, Os caſos grandes, donde em tanto aperto A vida em ſaluo eſcapa por acerto.

Não cura ja do seu querido gado; Aborrecem-lhe as plantas, hervas, flores; Aborrece-lhe a gente e o povoado. Não lhe lembrão as festas dos pastores; Apartando se vai pola espessura, Enlevado somente em seus amores. Quem vio nunca tamanha desventura? Com esta vai passando tão contente, Que diz que, quando o mal mais o atormenta, Se gôsto sentirp óde, então o sente.

Ia no largo Occeano nauegauão, As inquietas ondas apartando, Os ventos brandamente reſpirauão, Das naos as vellas concauas inchando: Da branca eſcuma, os mares ſe moſtrauão Cubertos, onde as proas vão cortando. As maritimas agoas conſagradas, Que do gado de Proteo ſam cortadas.

«Não se queima , queimando as carnes, carbonisando os ossos; queima-se apartando do coração, desfazendo e levando para longinquas paragens o que elle tem de mais caro. «Sr. presidente, isto não é questão de irmãs da caridade, estão enganados; é mais alguma coisa, é a questão das ordens religiosas; é a sua elevação ao estado primitivo

Tanto que estas palavras acabou, O Tridentino André, bebado velho, Os braços ao pescoço lhe lançou, Agradecendo muito o tal conselho. Em se apartando d'elle concertou Para os poder prender todo o apparelho, Com que em puro desgosto lhe tornassem D'Evora o vinho puro que buscassem.

19 no largo Oceano navegavam, As inquietas ondas apartando; Os ventos brandamente respiravam, Das naus as velas côncavas inchando; Da branca escuma os mares se mostravam Cobertos, onde as proas vão cortando As marítimas águas consagradas, Que do gado de Próteo são cortadas

Nós não rompemos por entre a multidão, asperamente, apartando os grupos, para ir vender com um beijo; vendemos e compramos com um beijo, negociando com elle serenamente. A grande culpa de Judas foi falsificar a moeda e lançal-a falsificada na circulação. Nós não falsificamos, é verdade, mas negociamos com dinheiro falso.

67 Mas as agudas proas apartando Iam as vias húmidas de argento; Assopra-lhe galerno o vento, e brando, Com suave e seguro movimento. Nos perigos passados vão falando, Que mal se perderão do pensamento Os casos grandes, donde em tanto aperto A vida em salvo escapa por acerto.

A paisagem era dum roxo delido, melancholica como a lenda, como Peregrina. Chegou Jacob com a correspondencia. O sol, até ahi hesitante, desappareceu, mysterioso. Peregrina encarou a altura. Depois, descendo a vista, pareceu-lhe vê-lo na salva de oiro que Jacob segurava, com as cartas. Deixa ver! disse impaciente. E apartando a de Nuno pela letra: Leva o resto.

Não vejo senão montes pedregosos; E sem graça e sem flor os campos vejo, Que ja floridos víra, e graciosos. Vejo o puro, suave e rico Tejo, Com as concavas barcas, que nadando Vão pondo em doce effeito o seu desejo. Humas com brando vento navegando, Outras com leves reinos brandamente As crystallinas ágoas apartando.