United States or Timor-Leste ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ha quatro annos que publiquei o primeiro volume de uma Historia de Portugal, que tem feito certa impressão no paiz, e ainda fóra delle.

Ao principio diante dos sitiados, firmes e immoveis como rochedos, cahiram e despedaçaram-se os esforços successivos dos esquadrões da mourisma; depois as duas hostes, revolvendo-se, enlaçando-se, confundindo-se como as ondas em sorvedouro profundo, formaram quasi um grupo unico, ennovelado, convulso, monstruoso; emfim, o sol se inclinava para o occaso, e ainda a victoria estava indecisa.

Fallava-se muito dos irmãos Andrades, que tinham cantado no Porto com a Sembrich, mas, cantar em Lisboa tendo nascido em Lisboa, caso era para uma certa curiosidade, direi mesmo para um certo receio. Todos nós nos lembravamos de ter visto esses dois rapazes pôr pela primeira vez chapeu alto. Foi outro dia, ainda.

Ou porque o sentissem ou porque se interessassem cada menos pela discussão nas Côrtes dos negocios da patria, os americanos defenderam essa parte da proposta ainda mais frouxamente que a primeira.

As estatuetas de barro cozido de côr alvacenta acompanham, muitas vezes, os fragmentos que assignalam o logar occupado pelas construcções gallo-romanas, e ainda constituem objectos pertencentes á arte de oleiro.

Recebem ainda «o dominio», que podem perpetuamente transferir, dos terrenos do Estado, menos os dos prasos da Corôa que aliás administrarão e explorarão tambem cobrando n'elles o mussoco.

Ao meu ideal sacrifico tudo!... E assim, crê, é que um homem póde affirmar-se capaz de salvar um paiz á beira do abysmo... Mas, ó João, tu seriamente pensas em salvar os outros ou em te salvar a ti? Porque afinal, sejamos francos, tu que diabo tens sacrificado ou o que é que pódes sacrificar ainda?

Apertavam-a ainda os frenesis da desesperação enraivecida e impia. Rebatia com gestos furiosos as timidas consolações da tia e da meiga Dorothea, cujas palavras mais suavemente lhe deviam fallar ao coração, se a quasi demencia a não tivesse assaltado com vertigens de quarto em quarto de hora. Francisco Salter recebeu, ainda na grade, a triste informação do estado de Carlota.

«Vem, lazarento gallego, não para luctares comnosco, porque és tão miseravel e despresivel, que a arma ou a mão mais indigna que te batesse ainda seria nobre de mais para ti.

Norberto, filho de lavradores transmontanos, era campezino, rustico, e desageitado; Rosalia, com quanto procedente de progenie cidadã desde seu avô, havia muito ainda que desbastar, e quatro gerações não tinham adelgaçado nada a raça originaria de Covas de Barroso.