United States or Costa Rica ? Vote for the TOP Country of the Week !


At knuges sammen mellem disse vægge; her stivner livet; håbet slukkes ud; her sniger dagen døsig sig til ende, og ingen tanke rettes mod en dåd. CATILINA. Ah, Furia, hvor selsom er din tale! Den er som genlyd fra min egen barm, som om med flammeskrift du vilde male enhver min higen, svulmende og varm.

En, som man sier om til sig selv herregud, la mig se hende lykkelig, for hun fortjener det for hun er ren og skjøn og varm og fin og begavet og god. Saa man kan be, gud, gi hende alt, jeg ikke fik. Jeg synes, det er en lykke, lille Jenny, at jeg kan be slik for dig . Nei det er ikke noget at bli ræd for, liten

Og Lyset trænger ganske svagt ind i mit Sind igen, en liden Stråle Sol, der gør mig velsignet varm. Og der blir mere Sol, et mildt, fint Silkelys, der strejfer mig bedøvende dejligt. Og Solen blir stærkere og stærkere, brænder skarpt mod mine Tindinger, koger tung og glødende i min udmagrede Hjærne.

«Jeg er ikke bedrøvetsa han sagte. «Ja De har jo skjønt det hadde det været for en maaned siden saa . Hun var saa søt, varm og fortrolig mot mig engang. Jeg var ikke vant til slikt. Jeg tok det som naaja, Aufforderung zum Tanze. Men nu . Jeg synes, hun er søt. Men det gjør mig ingenting, om hun danser med en anden

Jeg var bleven varm af Turen og gik sagte og meget nedtrykt tilbage. Jeg mødte to Høvogne; Kørerne flade oppe i Læssene og sang, begge barhovedede, begge med runde, sorgløse Ansigter. Jeg gik og tænkte ved mig selv, at de vilde tiltale mig, slænge til mig en eller anden Bemærkning eller gøre en Spillop, og da jeg var kommet dem nær nok, råbte den ene og spurgte, hvad jeg bar under Armen.

Morgenen efter rejste jeg mig overende i Sengen, såsnart det blev lyst, og tog fat min Artikel igen. Jeg sad i denne Stilling til Middags, da jeg havde fået istand en ti, tyve Linjer. Og jeg var endda ikke kommet til Finalen. Jeg stod op, tog Støvlerne og gav mig til at drive frem og tilbage Gulvet, forat blive varm.

Nej; for kærligheden svinder dødens rædsler og dens nat. Ser du, tordenskyen viger; morgenstjernen vinker mat. Ser du, dagen kommer stor og varm! Følg mig, Catilina! Døden griber alt min barm. Grant jeg mindes nu min glemte drøm, hvordan hvælvets mørke spredtes af en stråle-strøm, hvordan barnerøster sang imod den unge dag.

Jeg gik fortere og fortere, forat blive varm, basked med Armene, gned mig nedad Benene, som jeg næsten ikke længer følte noget til, og kom op til Brandvagten. Klokken var ni; jeg havde sovet i flere Timer. Hvor skulde jeg dog gøre af mig? Et Sted måtte jeg jo være.

Sagde jeg ikke nok, at han vilde klare det!“ udbrød Andrey og slog ham saa kraftigt paa Skulderen, at han vaklede. „Fortæl saa, hvor du har været, gamle Ven?“ „Puh! Det var en varm Affære!“ sagde Vasily. „Jeg kan næsten ikke rigtig tro paa, at jeg virkelig er kommen ud af den!“ „Har du været arresteret?“ spurgte Annie. „Meget værre!“ „Maaske lagt paa Pinebænken?“ spurgte Zina med et Smil.

GUDMUND. Det blev mig sagt, ret som jeg gik ind tunet. BENGT. Ja, idag for tre år siden blev jeg GUDMUND. Jeg takker eder, fru Margit; men det bæres mig for, som her er koldt, koldere, end jeg havde ventet. BENGT. Da er jeg både svedt og varm; men jeg har også fuldt op at tage vare . I kan jo snakke sammen om gamle dage. Vil du ikke heller ?