United States or Syria ? Vote for the TOP Country of the Week !


Han standsed med ét. Vi gav os begge til at stirre hinanden. »En liden Skilling til Melksagde han endelig og lagde Hovedet Siden. Se , nu stod jeg godt i det! Jeg følte i Lommerne og sagde: »Til Melk ja. Hm. Det er småt med Pengene i disse Tider, og jeg ved ikke, hvor trængende De kan være

Hendes Ansigt skifter Farve, har snart det ene, snart det andet Udtryk, og hun ånder ganske hørligt; selv Knapperne i hendes Kjole synes at stirre mig som en Række forfærdede Øjne. »Bryd dig ikke om hamsiger hendes Ledsagerske og trækker hende i Armen; »han er jo fuld; kan du ikke se, at Manden er fuld

Skildvagten uden for Porten, der som de andre havde været optaget af at stirre paa Transportbaaren, havde ikke lagt Mærke til, at Andrey gik, og da Gendarmerne spurgte, om nogen var gaaet ud, forsikrede han højt og helligt og i god Tro, at ingen i Løbet af de sidste fem Minutter havde forladt Vestibulen. Den store Beslutning!

Og det var det heleRatje lænnet sig bagover og tømte pjolterglasset sit tilbunds. Han satte det tilbage med et lidet klask og blev siddende og stirre ind i den lyse himmel han ogsaa med et smil som var stærkt i familie med det som forherliget Dicks fjæs. «Jamen, hvordan gik det da viderespurgte jeg. «Videre? Det var ikke noget videre da skjønner du.

Der er det jo Inger Gyldenløve plejer stå og stirre udover landevejen, som om hun vented en, der aldrig kommer. Eline? Ja, det er Eline hun heder. Kan jeg rigtig tro , at hun er mærkværdig, kløgtig og djærv, som Lucia sagde? Fager skal hun også være. Men til ægtehustru ? ligetil burde jeg ikke have skrevet. Hun vil ikke svide gården af over os.

Hver Dag fra Klokken ni Morgen til tre Eftermiddag de Timer, hvor Forhørene paa Raadhuset afholdtes blev dette Vindue iagttaget af to af de sammensvorne, som havde lejet et Værelse i et Hus lige overfor og skiftedes til igennem en Kikkert at stirre derop. Saa snart som Signalet i Kleins Vindu blev synligt, skulde én af dem løbe hen i det Værtshus, hvor to andre opholdt sig.

Georg vedblev forbavset at stirre paa hende; han havde aldrig ventet at høre Tania tale saaledes, og dog troede han, at han kendte hende saa godt. „Vilde du under lignende Forhold have gjort det samme?“ spurgte han med bævende Stemme. „Ja, hvis jeg havde haft Aandsnærværelse nok,“ svarede Tania uden at betænke sig og saa ham fast ind i Øjnene.

I stum forfærdelse, som mod et luftsyn, der viser sig og svinder, lig en gåde, man skulde stirre min færd tilbage og skotte op mod mig, hvem aldrig nogen, ej før, ej siden, vovede at ! Således drømte jeg, og blev bedragen. Du stod mig nær; hvi aned det mig ikke, hvad sæd der spired lønligt i din sjæl?

Jeg brugte ikke længer Klude om mine Hænder, når jeg skrev, og jeg kunde stirre ned i Gaden fra mine Vinduer i anden Etage, uden at blive svimmel. Det var bleven meget bedre med mig i alle Måder, og det begyndte ligefrem at forundre mig, at jeg ikke allerede havde fået min Allegori færdig. Jeg forstod ikke, hvordan det hang sammen.

Begge deres Vinduer er mørke, de sover vel allerede. Men det er ikke værd at stirre saa vedholdende paa nogle Fængselsvinduer,“ tilføjede Zina og stødte til ham, „Skildvagten iagttager dig!“ Andrey havde ikke ventet, at han skulde komme Boris saa nær i Aften, og Tanken om, at hans Ven befandt sig her inden for denne Rude, saa nær, at han kunde raabe til ham, satte ham i stærk Bevægelse.