United States or Syria ? Vote for the TOP Country of the Week !


Har også han drukket ? HUSKARLEN. Knut Gæsling har fældet ham! SIGNE. Fældet! MARGIT. Da priset være gud, som frelste os alle! Herr Bengt er død. GUDMUND. Altså dog fældet. HUSKARLEN. Gæsterne og eders folk har fat bugt med voldsmændene. Knut Gæsling og hans mænd er bundne. Der kommer de. Hvad siger du til det? GUDMUND. Knut, Knut, hvad har du gjort?

»Vær forsigtig, Navnløssiger den Fremmede, »disse Ruinernes Blomster ere prægtigere end Haugernes. De have suget sine Farver af Blod og kalkede Been, og Luerne have tilberedet JordenDen Gamle forskrækkes. Dog rejser han sig ikke fra Margarethas Græsbænk.

»Men, Herregud, han fik jo ikke Fred for demråbte jeg ude af mig selv. Men jeg stod hele Tiden og var bange for at blive udvist, og jeg råbte aldeles ikke med synderlig Kraft; jeg skalv blot over hele Legemet af Ophidselse. Værten vendte sig om mod mig. »Nej, hør den! Hvad Fan skiller det Dem? Hold De bare Flabben Dem ganske igen, De, og gør som jeg siger; det vil De have bedst af

Jeg følte Vanviddet i mit Blod, følte dets Jag gennem Hjærnen. dér skulde det ende med mig! Ja, ja! Og jeg begyndte igen min langsomme, sørgelige Gang. Dér skulde jeg altså havne! Med ét står jeg atter stille. Men ikke anholdt! siger jeg; ikke det! Og jeg var næsten hæs af Angst. Jeg bad for mig, trygled hen i Hyt og Vejr om ikke at blive anholdt.

Farvel længe. RELLING. Det er da også en ulykke, at ikke det menneske gik til helvede ned i en af Højdalsgruberne. GINA. Jøss', hvorfor siger De det da? Å jo, for jeg har nu mine funderinger. GINA. Tror De, at unge Werle er rigtig gal? RELLING. Nej desværre; han er ikke galere end folk plejer være. Men en sygdom har han rigtignok i kroppen. GINA. Hvad er det for noget, som fejler ham da?

NILS LYKKE. I denne time. OLAF SKAKTAVL. Hvordan? FRU INGER. Hvad siger I? NILS LYKKE. Med ét ord, at grev Sture befinder sig Østråt. OLAF SKAKTAVL. Her? Greven var min følgesvend. Her er intet valg længer. NILS LYKKE. Skriftlig? FRU INGER. Som I begærer. I tror ? FRU INGER. Han pønser svig. OLAF SKAKTAVL. Og dog vil I skrive en slig forsikring, som kan volde eders undergang?

Jeg siger dig, jeg vil heller være Lakej i Helvede end Fri i dine Boliger; jeg siger dig, jeg er fuld af livsalig Foragt for din himmelske Usselhed, og jeg vælger mig Afgrunden til evigt Tilhold, hvor Djævelen, Judas og Farao er stødt ned.

Jeg ved ikke; men det ved jeg, at hendes bue har været her. GUNNAR. Ja, jeg tænkte det nok! DAGNY. Ti, ti! Fældet ham natten før holmgangen, har hun endda elsket mig. Fader! Se, se! GUNNAR. Hvad er det? EGIL. Deroppe alle de sorte heste ! GUNNAR. Det er skyerne, som ØRNULF. Nej, det er de dødes hjemfærd. Moder er med dem! DAGNY. Alle gode magter! GUNNAR. Barn, hvad siger du!

Det er nu det tredje Aar, at jeg er her, kun paa Mistanke!“ hviskede Fangen hurtigt. „Jeg har Brystsyge! Lægen siger, at der kun er en Ottendedel af Lungen tilbage,“ tilføjede han triumferende og med høj Stemme, som om det var en stor Lykke, der forestod ham.

FRU INGER. Du har engang sagt mig, at du levede dit gladeste liv i dine eventyr og krøniker. Dette liv kunde vende tilbage for dig. ELINE. Hvad mener I? FRU INGER. Eline, hvis nu en mægtig riddersmand kom og førte dig til sin borg, hvor du fandt terner og svende, silkeklæder og høje sale? ELINE. En ridder, siger I? FRU INGER. En ridder. FRU INGER. Inat.