United States or Nepal ? Vote for the TOP Country of the Week !


Vakker var han jo, det drog, rød og hvid, slig, som småjomfruer helst vil ha' fyrene; og da han nu havde dette letrørte gemyttet og dette hjertevindende i røsten, og da han forstod pent at deklamere andres vers og andres tanker Er det Hjalmar Ekdal, De taler således om? RELLING. Ja, med Deres tilladelse; for således ser det ud indvendig, det gudebillede, som De ligger næsegrus for.

FURIA. Ve over dem, der følger Catilina! AMBIORIX. Hjem; hjem! flugt! Vi bryder alle løfter. OLLOVICO. En røst har varslet os; vi lyder røsten. CATILINA. Fortvilet håb at ville styrte Roma med denne skare nidinger og fejge! Hvad driver dem? De vedgår det med frækhed, kun nød og rovlyst driver dem til handling. Er det vel møjen værd, for slige formål at øde blod? Hvad har da jeg at vinde?

«Mine herrerraabte han og røsten runget. «Jeg vil dere allesammen skal drikke en skaal med mig, for min gamle ven og kammerat Dick Darling som sidder her, og den som ikke det vil slaar jeg hovedet ned i maven paa. SaveDick stakkar han blev rent overvældet af saa megen ære. Han var saa flau og saa undselig at han knapt vidste hvor han skulde snu sig.

Naar de snakket sammen de slos ikke netop. Men det var noget i stemmerne deres . Mor skjældte forresten og brukte mund graat tilslut . Far var bare rolig, stilfærdig men der var en klang i røsten, et hat saa koldt og haardt, saa det skar . Jeg laa inde paa soveværelset og pintes av en tvangsforestilling, faar jeg vel kalde det.

FURIA. Jeg vidste det! Din sjæl, og ingen anden, er skabt for mig, råber lydt en røst, som aldrig fejler og som ej bedrager. kom! O, kom og lad os følge røsten! CATILINA. Hvad mener du, min skønne sværmerinde? FURIA. Kom, lad os flygte langt fra dette sted; et nyskabt fedreland vi vil os finde.