United States or Saint Martin ? Vote for the TOP Country of the Week !


Uden anden Lærer end hendes eget brændende Ønske om at blive forstaaet talte hun til dem i et Sprog og paa en Maade, som de uden Vanskelighed begreb; ja, hun lagde saa meget af sin egen Sjæl i sine Ord, at hun næsten smeltede sammen til ét med sine Tilhørere.

De levet av rov og tyveri og var i regelen forvovne og desperate karer, som hverken gav eller krævet pardon. Bill Cody benyttet ofte fridagene sine til at gaa paa jagt efter det storvildt, som fandtes i Klippebergenes utløpere.

Hun viste vei over den runde plads bakom broen. Mellem alle osterierne valgte hun en liten have. Bakom nogen skur med borde og straastoler stod der en bænk under nakne almetrær. Utenfor haven var der en grøn eng bortom den løftet høiden paa den anden side elven sig mørk mot den skybleke himmel. Fransiska brøt en kvist av hyldebuskene langs gjærdet.

Det var det navnet, som indianerne hadde git Buffalo Bill, og han nølte ikke med at ta imot utfordringen. Med et ryk kastet han hesten sin omkring og galoperte frem mot høvdingen. Paa knappe 100 fots avstand hævet de begge geværene sine og fyrte. Indianerens hest styrtet død til jorden, mens Bills bare fik et streifskud. Men i næste øieblik snublet den i et hul i jorden og styrtet.

Jeg fik høre om hendes hæderlige familie i Fredrikshald og hendes uplettede dyd og gode rygte, og jeg var en skurk og en usling, hvis jeg ikke giftet mig med hende øieblikkelig, og saa og saa mange mandfolk hadde villet ha fat i hende baade paa den ene og den anden maate og hun hadde hverken villet forlove sig eller latt sig forføre . Og jeg hadde ingenting at gifte mig paa jeg er student med en sørgelig karakter og ellers hadde jeg ingenting lært uten malingen . Der gik maaneder . Jeg maatte gaa til min gamle far.

Der var ingenting av det altsammen, som ikke var hændt, fordi hun var, som hun var, og slik hun var, hadde han elsket hende. Og Helge Gram var en likegyldig og tilfældig fremmed for ham og for hende, og han hadde ingen trang til at hevne sig paa ham, like saa litet som han følte medlidenhet med Helges sorg og hans rædsel over det ufattelige, som var skedd.

«Ja De kan skjønne, jeg længtes efter at hilse paa Dem, Jenny Wingesa han og rakte haanden frem. «Nei, kjære ta ikke av Dem forklædet. Og si til, hvis jeg forstyrrer.» «Nei kjære Demsa Jenny glad. Hun likte hans smil og hans stemme. Og hun kastet malerforklædet bort paa vedkassen. «Her blir snart forlitet lys allikevel. Hvor snilt det var av Dem at se op til mig

Først mot slutten av aftensbordet, de hadde faat den sidste kop te, sa Fransiska sagte og saa ikke paa Jenny: «Vet du, hvem jeg traf i byen idag?» «Nei?» «Hans Hermann. Han er i besøk paa Jeløen. Der er en gammel rik frøken Øhrn, som han bor hos. Hun protegerer ham nok saan i det hele nu » «Er hans kone medspurte Jenny om litt. «Nei. De er skilt nu de.

John Asber og hans familie var avgjort imot vækkelsen. En kveld var Martin og Malinda, student Skarping og en hel flok ungdommer paa vei til bønnemøte og møtte Asber-ungdommen paa veien inde i skogen.

Ratje skulde passe sig selv, han som sopte ind femtentusen kroner bare paa Belleaffæren.» «Femten tusen?» «Ja netop. Du ved hun blev kjøbt for firehundretusen og solgt igjen for en million to hundrede tusen tre maaneder efter. Jonas var med der og femtentusen var hans part. Og du maa ikke tro det er hans eneste job.