United States or Guyana ? Vote for the TOP Country of the Week !


Og hvorfor skulde hun da leve, fordi om de sa, hun var talentfuld . Der var ingen, som hadde saa megen glæde av at se hendes kunst, som hun hadde av at øve den. Og den glæde var ikke saa stor, at den tilfredsstillet hende. Og det var ikke bare det som Gunnar sa. At hendes dyd plaget hende, for at være brutal. Det kunde der jo let nok bli raad med.

GREGERS. Men De har sagtens ikke megen fritid; De går vel skolen. HEDVIG. Nej, ikke nu længer; for far er ræd, jeg skal fordærve øjnene. GREGERS. , læser han altså selv med Dem. HEDVIG. Far har lovet, at han vilde læse med mig; men han har ikke fåt tid til det endnu. GREGERS. Men er der da ikke nogen anden, som hjælper Dem lidt?

Gina blev jo ikke længe her i huset; for her var megen forstyrrelse den tid; din mors sygdom ; alt det kunde ikke Gina stå i, og sa' hun op og flytted. Det var året før din mor døde, eller kanske det var samme år. GREGERS. Det var samme år. Og jeg var oppe værket dengang. Men bagefter?

Men han har vist mig nogen studier, som han gjemmer paa kontoret. Jeg tror ikke, din far hadde noget stort talent, men ganske fint og særpræget. Bare for let paavirkelig fra alle kanter. Men det tror jeg igjen hænger sammen med hans store evne til at vurdere og elske det gode, han har set andre gjøre. For du, han har saa megen forstaaelse av kunst og kjærlighet til det

Andrey var dybt greben ved dette Syn; bag hvert enkelt af disse Ansigter læste han den skjulte Tragedie, og det forekom ham, at han aldrig i sit Liv havde set saa megen Sorg og Lidelse som i disse to Timer. Endelig kom Turen til ham og Varia.

Du kan jo skjønne, det blir bare uhygge. Tænk om vi kunde ta ut nogensteds alene. Helge. Ha en tur for os selv, bare vi to Helge . Som i Rom.» «Du kan skjønne, jeg vilde ikke no heller. Men der blir bare saa megen uhygge hjemme, hvis vi ikke vil være med paa denne sankthansturen deres » «Uhygge er der jo allikevelsa hun haanlig. «Jamen det blir meget værre.

«Mine herrerraabte han og røsten runget. «Jeg vil dere allesammen skal drikke en skaal med mig, for min gamle ven og kammerat Dick Darling som sidder her, og den som ikke det vil slaar jeg hovedet ned i maven paa. SaveDick stakkar han blev rent overvældet af saa megen ære. Han var saa flau og saa undselig at han knapt vidste hvor han skulde snu sig.

Min salig mand listen står blandt forloverne ! Ja, din fortielse af faktum er det, som forvolder tvisten. I referater har det megen vægt at ordne kronologisk og korrekt. Men jeg kan aldrig det i mit hode, hvor de kom af det Å, du skal vel betænke ét, min gode: Man trænger ej, hvor kærligheden troner; to ømme hjerter klarer sig med lidt. FRU HALM. Og , forstår sig, tog de kredit

Alt fra jeg var liden har jeg hørt tale dog med stor respekt, og det af folk, hvis ord har megen vægt, om presten Stråmand og hans livs roman. Roman? FRØKEN SKÆRE. Roman. Jeg kalder sligt romantisk, som ej af hverdagsfolk vurderes kan. FALK. De spænder min nysgerrighed gigantisk. Men Gudbevars, der gives altid visse, som af det rørende sig lader hidse til railleri!

Saa er der intet Haab mere,“ tænkte Samuel; „med den Mand kommer du ingen Vegne.“ „Har Deres Folk megen Bagage?“ spurgte han derpaa højt i fuldstændig Forretningstone, som om intet var forefaldet. „Nej, kun en Bagatel! Deres Dreng kan bære det hele.“ „Saa sender jeg ham i Morgen ned til Foma. Pengene udbetales altsaa paa den anden Side?“ „Ja!