United States or Angola ? Vote for the TOP Country of the Week !


Jeg læned mig tilbage i Vognen, et Bytte for de galeste Indfald, krøb sammen derinde under Kaleschen, ingen skulde se, at jeg rørte Munden, og gav mig til at passiare idiotisk med mig selv. Vanviddet raser mig gennem Hjærnen, og jeg lader det rase, jeg er fuldt bevidst, at jeg ligger under for Indflydelser, som jeg ikke er Herre over.

JENS BJELKE. For at snakke sig ifra mit ærend, ja! Hvor kunde I nu også det indfald, at jeg skulde lade mine ryttere blive tilbage en hel fjerdingvej fra gården. Var vi kommen hid med krigsmandskab, NILS LYKKE. Hun havde modtaget os som lige kærkomne gæster for det . Men læg mærke til, at i fald havde besøget gjort opsigt.

Med en Gang tager min Tanke ved et lunefuldt Indfald en mærkelig Retning, jeg føler mig greben af en sælsom Lyst til at gøre denne Dame bange, følge efter hende og fortrædige hende en eller anden Måde. Jeg indhenter hende atter og går hende forbi, vender mig pludselig om og møder hende Ansigt til Ansigt, forat iagttage hende.

Han er fast bestemt at modta kald etsteds blandt emigranterne, og derfor Gud, han har da ikke gemt det gale indfald? Hent Anna og fru Stråmand og fru Halm! Ja, sligt hindres! ANDRE. Vi gøre kvalm! At som prest derover ANNA. Ja, jeg véd. FRU HALM. Og du har lovet ham ! At rejse med. har han snakket for dig! Nej, hvor snedig! FALK. Men husk den indre trang hos ham !

Det er jo heller ikke ligefrem et Forslag, jeg gør,“ svarede han. „Det er kun et øjeblikkeligt Indfald, som dog maaske var værd at tage under nærmere Overvejelse. Kan du sige mig, hvor stor Eskorten er, som ledsager dem?“ „Sidste Gang var der fire Mand.“ „Kun fire! Det er ikke saa slemt, som jeg havde troet.“

Det var like ved en gaslygt der gik et sæt igjennem ham: det var dem han hadde lagt merke til paa Corsoen ieftermiddags. Som han hadde tænkt var norske. Han kjendte igjen det lyse skindtøiet til den høieste. Han fik pludselig et vildt indfald han vilde prøve et eventyr spørre dem om veien for at se, om de var norske skandinaver ialfald. Med litt bankende hjerte gav han sig til at følge efter dem.

Jaså, hun stod der bare, stod der sådan Aften efter Aften, bare af at Indfald. Det var lidt rart; jeg tænkte over det og kom mer og mer i Vildrede med Damen. beslutted jeg mig til at være dristig.

Det er en anden Sag! Jeg lo hektisk ad mine egne Indfald og fandt dem såre morsomme. Der var virkelig ingenting, som fejled mig mer, jeg var vel bevaret. Jeg var at sige yderst vel bevaret endog! Jeg var et klart Hoved; der mangled intet det, Gud ske Lov og Tak! Min Munterhed steg efterhvert, som jeg drev om der Gulvet og samtalte med mig selv; jeg lo højt og følte mig voldsomt glad.

Medens Hun, af Indfald blot, der som Engelsk liktes godt, syntes Engelske at sky, hendes Omgangskreds især stedse større, stedse ny gammel fransk Noblesse var; og ud af sin Frierhær Hun i sine Planer har, Den at vælge allerhelst, som er adeligst og ældst. Gjort var Valget.

Dersom nu han derinde en nat fik det indfald at komme med kisten sin bag og takke for lån? De volder urolige drømme. Når min søn vorder konge, skal de forbydes. Alle stuer skal luftes ud. længe ikke det er gjort, er det usundt at leve her. Lad mig se du kommer ihug, hvad jeg sagde dig. Mange lys bordet! Hvad tager de sig nu for derinde? BJØRN. De holder endnu at skrue kistelåget fast.