United States or Canada ? Vote for the TOP Country of the Week !


«Har du karbolvand kanske saa jeg kunde bli desinficertHan gjorde et utfald med saapeskummede hænder. «Fruentimmer er kemisk fri for poesi, sier min far altid.» «Ja det har far din ret i det, gut!» «Jo du kan ordinere kold vandkur dusa Helge og lo. Jenny blev pludselig alvorlig.

Der , Gunnar, har du din vakkre gut! EGIL. Fader! Gamle Ørnulf vilde ikke gøre mig ondt, som du sagde da jeg rejste! Nu har jeg givet bod for din fader; nu tænker jeg nok vi kan forliges. Kan hænde! Er det en hæslig drøm, der forvilder mig! Du du bringer Egil hjem! ØRNULF. Som du ser; men det du vide, at han har været døden nær. GUNNAR. Det ved jeg.

«Ja saa faar du undskylde da gut nu skal vi kjøreHun og Jenny satte sig op i forsætet; Cesca skulde kjøre selv. «Det var ordentlig hyggelig, Gunnar, at du kunde komme! Skal det ikke bli leven at være vi tre sammen igjen nogen dage? Skal hilse dere begge fra Lennart!» «Tak. Staar bra til med ham?» «Ja da. Bare bra alting. Janei det var genialt av papa og Borghild, at de reiste sin vei.

Longley stirret. „Jeg tror du ser syner, gut,“ sa han leende. „Der er jo ingenting at

Du kan ikke snakke om proletarfølelser, Gunnar for du har aldrig visst, hvad det var .» «Et menneske, Cesca, som tar mot denslags hjælp av folk, som han ikke kan føle taknemlighet mot er et uforbederlig underklasseindivid.» «Skjønner du da ikke gut man gjør slikt, naar man vet, man har et talent kanske geni som kræver at bli utviklet.