United States or Seychelles ? Vote for the TOP Country of the Week !


Han kom ind til byen i den anledning. Om sommeren hadde han ligget nede i Smaalenene og malt rød granit og grønne graner og blaa himmel. Siden hadde han været en tur i Stockholm faat solgt et billede der. «Hvordan har Cesca detspurte Jenny. De sat oppe hos hende om formiddagen og drak pjolter. «Ja Cesca jaGunnar tok en slurk av sit glas, røkte og saa paa Jenny, og Jenny saa paa ham.

Men det er da fortærende væmmelig, naar Jenny og jeg hadde fløiet ditned bare for de fille korallernes skyld.» «Jamen saa traf du os. Ellers hadde dere jo maattet gaa bort paa Frascati; som du altsaa pludselig er blit sint paa.» «Jeg hadde aldeles ikke gaat paa Frascati det kan du bande paa, det, Gunnar. Og det hadde jeg hat meget bedre av.

Fra Florens husket hun ikke andet end at hun frøs der og følte sig forlatt og ikke evnet at opta det nye i sig. Og saa av og til saa hun som i et glimt den uendelige skjønhetsrigdom om sig og blev gal av længsel efter at tyde den og leve i den og være ung og elske og elskes. De vaardagene, da Gunnar og Cesca fik hende med sig til Viterbo.

Og der stod gloser i bokens marg tæt, tæt, langs det sørgmodig lystige karnevalsdigt . «Hvor ungdommen er vakker som flygter straks» . Selv de mest almindelige ord var skrevet op. Gunnar maatte ha prøvet at læse det, straks han var kommet til Italien før han kunde noget av sproget. Hun saa efter paa titelbladet: G. Heggen, Firenze 1903 stod der. Det var før hun kjendte ham.

HJØRDIS. Å, ikke stort; lad os tale om andre ting. DAGNY. Nej visst ikke. Hjørdis sig mig ! DAGNY. Sigurd og Gunnar. HJØRDIS. De hilste os med høviske lader, satte sig hos bænken, og megen skemtsom tale blev da ført mellem os. Nogle var der, som vilde vide, hvi de to hærmænd kom til landet, og om det ikke var for at hente sig hustruer der øen.

Men gitaren mindet hende om Via Vantaggio og Cesca og Gunnar, som pleiet at ligge i sofahjørnet med benene paa en stol og kvinke paa Cescas gitar og nynne Cescas italienske viser. Og hun længtes pludselig saa fortvilet efter alt det dernede. Helge kom bort til hende: «Hvad tænker du paa?» «Paa Via Vantaggio.» «Ja du saa deilig vi hadde det der, Jenny

SIGURD. Nej, det er gavnløst råd; Kåre du søge inat, hvis du vil ramme ham; thi er udåden øvet, stævner han tilfjelds. Gunnar har jeg æsket til holmgang; han er dig viss nok, ifald ikke jeg selv ja, ligegodt, inat han skærmes mod sine uvenner; ilde var det om slig ugerningsmand, som Kåre, tog hævnen fra mig! ØRNULF. Sandt siger du der.

«Ja det skal gud vite. Hun har karakter, hun. Tænk hun har altid villet male. Og saa maatte hun være lærerinde. Aa hun har slitt! Ja det synes ikke paa hende nu. Hun er saa sterk, saa hun liksom retter sig op straks. Men det første, jeg traf hende paa malerskolen. Der var liksom noget saa haardt og indesluttet jeg vet ikke pansret, sier Gunnar ved hende.

Bare ta en tur ditned for at bli kvikket op da? Jeg synes her maa være kjedelig.» «Uf nei Gunnar du kan da skjønne ikke nu .» «I den ulsteren der er du saa pensa han om litt forsigtig. Jenny bøiet hodet. «Jeg er en klodssa han pludselig heftig. «Undskyld! Du maa si mig det, Jenny, hvis jeg plager dig » «Nei du gjør ikke » hun saa op. «Jeg er glad, du kom

Da thingdagene var tilende, sad jeg i boden og drak sammen med mine herredsmænd, og kom kvinderanet tale; hånlige ord måtte jeg høre, fordi jeg lod den tort sidde uhævnet mig lang en tid. Da blev jeg vred, svor at fare til Norge, søge Gunnar og kræve bod eller hævn for ranet og aldrig fare hjem til Island igen før jeg havde vidst at fremme min sag.