United States or Mongolia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Himlen var litt gulere ute over havens trækroner, og fuglene pjutret søvnig derute. Og de samme tanker var der i det samme øieblik. Jenny skjønte, at hun fik neppe sove mere den natten. Og resignert gav hun sig paany til at tænke dem igjennem. Heggen reiste og oberstløitnant Jahrmann og hans ældste datter kom tilbake. Og de reiste igjen til en gift søster av Fransiska.

Træt, utmattet og sulten naadde han stationen like før daggry; men da man straks gik igang med at ruste ut en ekspedition for at lete efter banden, sprang han atter i sadelen og fulgte med. Man naadde frem til hytten utover formiddagen; men fuglene var forlængst fløiet, og der Var intet spor, som kunde følges.

Når jeg hørte granerne suse dybt derinde i skogen, når jeg hørte fossen rulle og fuglene lokke i trætoppene, da bares det mig tidt nok for, som om Gudmunds kvæder blanded sig alt imellem. Og dog var han langvejs herfra. Signe har skuffet sig selv. Gudmund kommer ikke. MARGIT. Og hvem? BENGT. Gudmund Alfsøn, din frænde! MARGIT. Han er da alt gården? MARGIT. Hans våbendrager?

Der var stille kirkesti; mig tyktes, at fuglene lytted i li, at lærken daled og gøken taug, og at det svared fra fjeld og haug. MARGIT. Bliv ved! Fuldt vel jeg kendte den dejlige sang; Gudmund har sunget den mangen gang; Gudmund har sunget den mangen kveld, og alt, hvad han har sunget, det mindes jeg vel. MARGIT. Og du tror, det skulde være ? SIGNE. Jeg véd det visst!