United States or Saint Helena, Ascension, and Tristan da Cunha ? Vote for the TOP Country of the Week !


Denne svimle, hendragende magt . Er det således at føle kærlighed, da har jeg aldrig vidst det før i denne stund. Skulde det ikke endnu være tid ? Ah, dette forfærdelige med Lucia! ELINE. Hvad er det? tungt et suk NILS LYKKE. O, intet, intet! Eline, nu vil jeg skrifte ærligt for dig.

Vi standser udenfor 37, jeg hopper ud, springer opad Trapperne, helt op til tredje Etage, griber en Klokkestræng og rykker til; Bjælden gjorde seks, syv forfærdelige Slag indenfor. En Pige kommer og lukker op; jeg lægger Mærke til, at hun har Gulddobber i Ørene og sorte Lastingsknapper i det grå Kjoleliv. Hun ser forfærdet mig.

Tørrede Blomster, Kødben, Cigarstumper, en eller anden Ting, som de kunde gnave i sig eller more sig med? De med blåfrosne Ansigter, med uendelig lange Øjne op mod mit Vindu. Imidlertid fortsætter de to små Fjender at skælde hinanden ud. Ord som store, klamme Udyr myldrer ud af disse Barnemunde, forfærdelige Øgenavne, Skøgesprog, Matroseder, som de kanske havde lært nede ved Bryggerne.

HJALMAR. En man ds hele moralske grundlag kan svigte under hans fødder; det er det forfærdelige. RELLING. Ja, jeg har jo aldrig sådan egentlig været gift; jeg tør ikke dømme om de ting. Men det ved jeg da, at til et ægteskab hører barnet også. Og barnet skal I la' være i fred. HJALMAR. Å, Hedvig! Min stakkers Hedvig! RELLING. Ja, Hedvig får I værs'go' se at holde udenfor.

Men barnet skal ikke ligge og paradere her ude. Hun skal ind i kammerset til sig selv, skal hun. Ta' i med, Ekdal. Å, Gina, Gina, holder du dette ud! GINA. Den ene får hjælpe den anden. For nu er vi da halvt om hende, ved jeg. Hold kæft, menneske; du er jo fuld. Relling lukker efter dem. Ingen kan sige, hvorledes det forfærdelige gik til. RELLING. Forladningen har svi'd kjolelivet.

Mit Navn er Vatajko!“ sagde han, idet han forestillede sig, da ingen af de andre tænkte derpaa. „Jeg er lige kommen fra Dubravnik med den forfærdelige Efterretning og med en Besked til Deres Mand!“ „Hvornaar skete det?“ spurgte hun. „For tre Dage siden. Politiet har forsøgt at holde det hemmeligt; men det er ikke lykkedes; i

Hun har bare listelig sørget for at stå en god fod med ham længe til tiden kom. GREGERS. Dette her tror du ikke selv, Hjalmar. HJALMAR. Det forfærdelige er jo netop, at jeg ikke ved, hvad jeg skal tro, at jeg aldrig kan vide det. Men kan du da virkelig tvile , at det være, som jeg siger? Hå-hå, du stoler for stærkt den ideale fordring, min gode Gregers!

Jeg visste ikke selv, hvad det var, jeg visste bare, jeg orket ikke høre dig si slik jeg visste, jeg kunde ikke la det ske det var, som det gjaldt mit eget liv . Og du snakket om barnet det gjorde saa vanvittig ondt at du hadde lidt saan, og jeg kunde ikke hjælpe og ja, jeg visste det ikke da, men det var vist det og, at jeg vilde, du skulde holde av mig . Og jeg forstod det alt, Jenny, den grænsesløse kjærlighet og det forfærdelige savn for slik holder jeg jo netop av dig.

Der er denne forfærdelige tvil ; kanske Hedvig aldrig har holdt rigtig ærligt af mig. GREGERS. Det kunde du dog muligens vidnesbyrd om. Jeg synes vildanden skriger. HJALMAR. Vildanden skræpper. Far er loftet. GREGERS. Er han det! HJALMAR. Å hvad vidnesbyrd kan hun gi' mig! Jeg tør ikke tro nogen forsikkring fra den kant. GREGERS. Hedvig kender visselig ikke til svig.

Og de legemlige smerter og fortvilelsen i hendes sjæl løp sammen til et, de forfærdelige febernætter. Frau Schlessinger laa i værelset ved siden av. Og naar hun hørte de underlig dyriske, kvalte klagelyd inde fra den unge pikes værelse, trillet hun forfærdet ind og sat paa en stol foran sengen: «Um gotteswillen, Fräulein »