United States or Åland ? Vote for the TOP Country of the Week !


Hun kunde saaledes ikke mindes sin mor; men sin far husket hun. Det var ogsaa meget saart for hende da hun straks før konfirmationen mistet ham, som hadde for hende været baade far og mor. Derfor var det ogsaa at hun satte saa megen pris paa den hjælp og veiledning hun fik av pastor Reierson under konfirmationsforberedelsen og senere op igjennem ungdomsaarene mens hun var menighetens organist.

Saa var det saa fortvilet, at ikke før var arbeidet gjort, saa skulde det gjøres om igjen straks hun hadde faat rent huset, saa blev der stygt igjen, og straks hun var færdig med maten, skulde der vaskes op og saa var det bare at lave mat igjen og grise til tallerkner igjen og vaske op igjen om Lennart prøvet at hjælpe hende, saa var han bare like klodset og upraktisk som hun selv.

Først sang hun Bjerregaards vakre sang, „Sønner av Norge“, og siden Brorsons, „Den store, hvite flok“, og tilsidst sang presten og fruen tilsammenThe Star Spangled Banner.“ En lang samtale fulgte utover eftermiddagen og før gjestene tok avsked hadde W. U. Nelson ordnet det saa, at pastor Johnson skulde komme til Glenfield og holde festtalen ved et større møte for det røde kors, som skulde holdes allerede næste søndag eftermiddag.

Rart var det igrunden at sitte her med de vildfremmede mennesker. Han følte sig alene men nu pinte det igjen ikke. Den vendte tilbake, den befriede, lykkelige stemning fra kvelden før . Og han saa paa de andre paa de to unge piker. Jenny og Fransiska nu visste han, hvad de het, og ikke stort mere.

Nu er jo problemet om skatten blit haabløsere end nogensinde.“ „La os kaste en sten ned,“ foreslog Sir Ralph. De lyttet intenst, det syntes en evighet, men det varte virkelig flere sekunder før de endelig hørte stenen falde plaskende mot noget. „For en rædsom dybde!“ hvisket Jack forfærdet. „Vand i bunden ogsaa,“ sa Kerr, „flere hundrede fot ned.“

Sir Ralph saa paa klokken for at beregne tiden; og dermed gik de opover fjeldet, til Tony fandt et beleilig sted at ta billedet fra. Efterat det var gjort, vandret de nedover mot stranden og bort til den gamle baaten. Men før de kom dit, fik Tony en idé. Han vilde ta en gruppe som skulde illustrere da de opdaget avsatsen, og den vilde han forstørre naar de kom hjem.

Knap er Brigantinen borte bag den sikkre Bais Entree, snever, som en Fæstnings Porte, før vi høre Skud paa Skud, og imellem dem vort eget Gammel-Englands Entringsskrig. ...Hurra, boys! Chaluppen ud! fuld af Folk, som havde leget med Pirater før om Livet: Mand mod Mand, paa Kniven Krig, Krig hvor ei Pardon blier givet!

FRU INGER. vil hun sky ham, som om han var en udsending fra den lede frister selv. Stille, Olaf Skaktavl! Der kommer han. Vær nu besindig. FRU INGER. Gennem min datter er det mig sagt, at I tænker at forlade os endnu inat. NILS LYKKE. Desværre; mit hverv Østråt er jo til ende. OLAF SKAKTAVL. Ikke før jeg har fået mine papirer. NILS LYKKE. Ganske sandt.

Ad ubrolagte Veje, langs Marker og Haver vedblev han at gaa, fuldstændig fordybet i sine Tanker, som han nu var i Stand til roligt at forfølge. Vistnok var disse Tanker stadig yderst sørgmodige, men dog paa en hel anden Maade end før og af ganske andre Grunde end om Morgenen.

Albanerfjeldene med de hvite smaabyer opover skimtet gjennem taake bortom akvadukternes vældige buerækker. Jenny og Gram gik foran, og han bar hendes lysegaa støvkaape. Hun var straalende vakker i en sort silkekjole han hadde aldrig før set hende i andet end den graa kjolen eller spaserdragt og bluse. Men det var, som det var en ny og fremmed kvinde, han gik med nu.