United States or Tunisia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Sligt mørke da; en kan knapt se frem for sig. HEDVIG. Får du aldrig lyst til at skyde noget andet end de kaninerne? EKDAL. Er ikke kaninerne gode nok, de, kanske? HEDVIG. Ja men vildanden da? EKDAL. ; er du ræd, jeg skal skyde vildanden for dig? Aldrig i verden, du. Aldrig det. HEDVIG. Nej, du kunde vel ikke; for det skal være svært at skyde vildænder. EKDAL. Kunde ikke?

Men jeg mener, hvor længe har du været besluttet paa, naar har du bestemt, at det skulde være nu » «Jeg bestemte det isommer paa Tegneby.» «Jeg vilde ønske, du hadde sagt mig det før, Jennysa Gram. Og endda hans stemme var lav og rolig, skar den gjennem hendes sjæl. Hun sat litt. «Jeg vilde si dig det, Gert. Ikke skrive men si det.

Hvor du er vidunderlig deilig, Jenny . Nu er du min. Nu blir det godt igjen altsammen ikkesandt. Aa jeg elsker dig . Du er træt? Nu skal du sove nu gaar jeg. Jeg kommer op til dig i formiddag . Sov godt, søte elskede Jenny min. Er du saa træt?» «Ja svært træt HelgeHun laa med halvaapne øine og saa mot det bleke morgenlys, som Helge hadde sluppet ind av skodderne. Saa kysset han hende.

Du skal da sandelig ikke overanstrenge dig du, Aagot, sier jeg til hendeFru Gram forsvandt ut i entréen. Jenny reiste sig op og saa paa malerierne. Over sofaen hang et stort kampanjelandskap. Det var godt at se, at Gram hadde lært i Kjøbenhavn. Det var bra og solid tegnet, men tyndt og tørt i farven.

Lad mig læse det for dig!“ udbrød Helene, og førend Andrey kunde faa sagt et Ord eller paa anden Maade forsvare sin Ejendomsret, havde hun grebet Brevet og begyndt at læse: „Kære Broder! Vore Venner har overdraget mig at besvare dit Brev og sige dig, hvor fuldstændig vi alle billiger dit Ønske om at vende tilbage til Rusland.

Det er de dødes hjemfærd; jeg har hekset dem hid; i lag med dem skal vi følges! Hjørdis, Hjørdis, jeg ræddes for dig! Ingen magt kan ændre vor skjæbne nu! O, ja det er også bedre , end om du havde fæstet mig hernede i livet; end om jeg havde siddet din gård for at væve lin og uld og føde dig afkom, fy, fy! SIGURD. Hold op!

Dick gik iland paa flækken, og «Styggen II» lagde op hele eftermiddagen. Du kan vel tænke dig, hvor forarget jeg var. Men neimen om jeg orket at sige noget til Dick, da han kom ombord igjen om kvelden. Han var askegraa i ansigtet, og han kunde ikke samle sine tanker saameget at han kunde sige to ord i sammenhæng. Jeg troede sandelig at han var blevet gal.

MARGIT. Vel sandt, det kan tydes mange sæt; men jeg tror nu den retteste mening er: kirken kan ej skille to, som har hinanden kær. GUDMUND. Ja, jeg mener MARGIT. Sig frem! GUDMUND. Nu vel. Du kunde gøre mig rig og fro GUDMUND. Hør mig; jeg vil dig fortro Vent; jeg tale et ord med dig. Både Signe og jeg fra Solhaug. Knut Gæsling har jo vist sig som min ven; han hjælper mig nok.

FALK. Du skal ej skønne det; hvis elskov grunder sit eget væsen ud, da går den under. Men er det noget, som kan rettes , ud med det. STYVER. Ja, jeg har hele dagen funderet at foredrage sagen, men kan ej frem til konklusionen . FALK. Jeg hjælper dig og skal mig fatte kort: Alt fra du op til kæreste var rykket, har du følt dig, at sige, trykket

«Nei nei Jenny » «Jo. Du kan skjønne, jeg vil , det skal være saan. Du raar. Men Helge, da maa du ogsaa hjælpe mig med dette alt det vanskelige » «Synes du ikke, jeg har hjulpet dig idag daspurte han langsomt og reiste sig. «Kjære jo, du kunde jo ikke gjøre noget .» «Skal jeg gaa nuhvisket han om litt og tok hende ind til sig. «Du skal gjøre, som du selv vilsa hun sagte.