United States or Moldova ? Vote for the TOP Country of the Week !


PETRA. Ja, maar toen had ik het nog niet gelezen. En u heeft het zeker ook niet gelezen. HOVSTAD. Neen; u weet dat ik geen Engelsch ken; maar.... Dit kan u volstrekt niet gebruiken in de "Volksbode". HOVSTAD. Waarom niet? PETRA. Omdat het geheel in strijd is met uw eigen beginselen. HOVSTAD. Nu, wat dat betreft.... PETRA. U begrijpt mij nog niet goed.

Maar lieve God, er is zoo veel dat onrechtvaardig is, waaronder een mensch zich maar buigen moet.... Daar zijn de jongens, Thomas! Kijk ze eens aan! Wat zal er van hen worden? O neen, neen, je kunt het nooit over je hart verkrijgen.... Thomas,... wat ga je doen! O, God helpe en trooste ons allen! PETRA. Vader is ferm! Hij buigt niet! De redactie-kamer van de "Volksbode."

DR. STOCKMANN. Och, ik zou een heelen hoop van dien smerigen rommel bij elkaar kunnen halen; maar voorloopig wil ik mij houden bij ééne erkende waarheid, die eigenlijk een gemeene leugen is, maar waarvan toch zoowel mijnheer Hovstad als de "Volksbode" en al de aanhangers van de "Volksbode" leven. HOVSTAD. En die is...?

DR. STOCKMANN. Wij zijn er nog niet. Het is dus volstrekt onmogelijk om mijn verslag in de "Volksbode" geplaatst te krijgen? HOVSTAD. Volstrekt onmogelijk; ook uit consideratie voor uw gezin. DR. STOCKMANN. O, u hoeft waarachtig niet in de war te zitten over mijn gezin, mijnheer Hovstad.

Goeden avond, burgemeester. Mijnheer Hovstad. U komt zeker voor zaken. HOVSTAD. Gedeeltelijk. 't Is voor iets dat in ons blad komen moet. BURGEM. STOCKMANN. Dat kan ik mij voorstellen. Mijn broer moet een bizonder vruchtbaar medewerker van de "Volksbode" zijn, naar ik hoor. HOVSTAD. Ja, hij permitteert zich in de "Volksbode" te schrijven, wanneer hij over het een of ander de waarheid zeggen wil.

PETER STOCKMANN, oudere broeder van den dokter, burgemeester, hoofd van de politie en president van het Bestuur der Badinrichting, enz. MORTEN KUL, leerlooier, pleegvader van Mevr. Stockmann. HOVSTAD, redacteur van de "Volksbode". BILLING, medewerker aan dat blad. HORSTER, scheepskapitein. ASLAKSEN, boekdrukker. Het stuk speelt in een kustplaats in Zuidelijk Noorwegen.

DR. STOCKMANN. Hm; niet naar vragen, Katrine.... Vreemd dat de post nog niet komt. , na zoo'n souper voel je je goddome een ander mensch. HOVSTAD. De burgemeester was niet erg in zijn knollen-tuin vandaag. DR. STOCKMANN. Dat komt van zijn maag. Hij lijdt aan slechte spijsvertering. HOVSTAD. Ik denk dat voornamelijk wij, van de "Volksbode", hem wat zwaar in de maag liggen.

Komt er morgen iets van algemeen belang in de "Volksbode"? HOVSTAD. Niets over plaatselijke aangelegenheden. Maar overmorgen dacht ik uw artikel te plaatsen.... DR. STOCKMANN. Ja, bliksems, dat artikel! Neen, hoor, daar moet u nog mee wachten. HOVSTAD. Zoo? Wij hebben er nu net zoo goed plaats voor, en mij dunkt het is nu juist de gunstigste tijd....

Nou, geef het aan de meid en zeg dat zij het terstond bij den burgemeester brengen moet. PETRA. Wat denk je dat oom Peter er van zeggen zal, vader? DR. STOCKMANN. Wat zou hij er wel van kunnen zeggen? Hij moet toch op zijn minst wel blij zijn dat zoo'n belangrijke waarheid aan het licht gekomen is, denk ik. HOVSTAD. Zou ik met een enkel woord van uwe ontdekking in de "Volksbode" mogen gewagen?

Mag ik even door alsjeblieft? Ik ben de verslaggever van de "Volksbode". Dank u wel! EEN WERKMAN. Wie was dat? EEN TWEEDE. Ken je dien niet? Dat is Billing, van Aslaksen zijn courant. HORSTER. Hier dacht ik dat de familie het best zou zitten; hier is u er dadelijk uit als er iets gebeuren mocht. MEVR. STOCKMANN. Denkt u dan dat er herrie zal zijn?