United States or Svalbard and Jan Mayen ? Vote for the TOP Country of the Week !


Slechts deze eenvoudige woorden zijn er op vermeld: 'Aan Panthea, aan Abradat, en aan de trouwsten van alle dienaren! Ziet, kinderen, wie eenmaal zulk een vrouw bemind heeft, kan voorzeker nimmermeer aan een andere denken." De jonge helden hadden den grijsaard zwijgend aangehoord en bewaarden, nog lang nadat hij had opgehouden met spreken, het stilzwijgen.

Mijn lieve Panthea, kom, geef mij uw hand, En volgen we, eer de stemmen zijn verruischt. Een bosch, afgewisseld door rotsen en holen. Asia en Panthea gaan het in. Twee jonge faunen zitten luisterend op een rots.

»Dat zijn de graven van de oude koningen van Lydië," was het antwoord. »De grootste heuvel, links, niet de middelste, die ter eere van een vorstelijk echtpaar, namelijk Panthea en Abradat, werd opgeworpen, is het gedenkteeken dat men voor Alyattes, den vader van Cresus, opgericht heeft.

Als bliksem in slaap in een wolk, Als de in kolen gekoesterde vonk, Als, door Liefde herdacht, een laatste lonk, Als van een edelen steen de schijnen Op den donkeren rijkdom der mijnen, Wordt een toover gezwegen, die voor u zich vertaal' Daal, daal! Wij bonden, wij leiden u, Daal, daal! De grot van Demogorgon. ASIA en PANTHEA. Wat voor gesluierde gestalte zit Ginds op dien ebben troon?

In de andere wereld zal het u niet schaden, zoo wij soms uw geheim openbaar maken." »Ik heb geene geheimen; want hetgeen gij wilt, dat ik u verhalen zal, kan ieder uwer vaders u mededeelen. Luistert dan! Toen ik jong was, vermaakte ik mij met de vrouwen, maar dreef den spot met de liefde. Nu wilde het toeval dat Panthea, de schoonste van alle vrouwen, in onze handen viel.

Aan hem, wiens vertaling van "Shelley's Gedichten van 't jaar 1816" mij tot voorbeeld was, draag ik dit werk op. PERSONEN: PROMETHEUS. DEMOGORGON. JUPITER. DE AARDE. OCEANUS. APOLLO. MERCURIUS. HERCULES. ASIA | PANTHEA | DOCHTERS DER ZEE. IONE | DE SCHIM VAN JUPITER. DE GEEST DER AARDE. DE GEEST DER MAAN. GEESTEN DER UREN. GEESTEN, ECHO'S EN FAUNEN. FURI

Voordat Abradat in den slag voor de muren van Sardes viel, zag de onvergelijkelijke Panthea in den droom, hoe hij door een Lydischen pijl doorboord werd." »Gruwzaam mensch!" riep Zopyrus. »Moet gij er ons aan herinneren, dat het vrij wat schooner is op het slagveld te sterven, dan met den hals in een strop?"

Toen zei 'k tot u: Panthea, zie mij aan: Maar in de diepte van die dierbare oogen Zag ik nog altijd: "Volg, o volg!" "O volg!" De rotsen, op dees klaren voorjaarsmorgen, Spotten met onze stem, als spraken geesten. Het is een wezen zwevend rond de rotsen. Wat fijne heldere geluiden! Luister! Echo's wij, luister! Wij wijlen niet: Als dauwdrups luister Ge kort maar ziet Zee-geboorne! Hoor!

Dat wij rusten wen 't werk is gedaan: Stijg dan op met mij, Zeegeboorne! De wagen houdt stil in een wolk op den top van een sneeuwigen berg. Asia, Panthea, en de Geest van het Uur. Op de grens van den daagraad en 't duister Zijn mijn paarden veraadming gewend; Maar van de Aard hoorde ik juist een gefluister Dat sneller dan 't vuur dient gerend: Drinkt verlangen en vaart ongekend!

Wanneer Araspes haar heeft gezien, zal hij mij moeten toestemmen, dat Panthea niet de schoonste van alle vrouwen was. Mijne nieuwe gemalin te Sardes, die ik voor een wonder van schoonheid hield, komt mij thans als een nachtuil voor. Aoeramazda is een verkwister! Met Sappho's bekoorlijkheden had hij drie vrouwen gelukkig kunnen maken.